Nurullah Genç
Kırmızıyı sevdiğini bilseydim
hayallerim kıpkırmızı olurdu
İstanbul hala güneşin ardında
ufuklarında birkaç kara leke
birkaç kan pıhtısı dudaklarında
"Zaman bekleyenler için çok yavaştır, korkanlar için çok hızlı, yas tutanlar için çok uzun, neşelenenler için çok kısa; ancak sevenler için zaman, sonsuzluktur."
William Shakespeare
open.spotify.com/track/0X0sc2oDD...
–Farsça👆
–Türkçe👇
"Saadet zamanı: Avluya doğru oturmuşuz, sen ve ben .
Endamımız çift, sûretimiz çift, rûhumuz tek, sen ve ben.
Bulandıran palavralardan âzâde, gamsız bir keyif, sen ve ben.
Sen ve ben , ne sen varsın ne de ben, bir olmuşuz aşk elinden"
***Man o to ,Mevlana Celâleddîn
Rumî'nin " Divan-ı Şems" olarak bilinen Divan-ı Kebir 'den bir eserdir.***
*** "Zaman, bekleyenler için çok yavaş korkanlar için çok hızlı, yas tutanlar için çok uzun, sevinenler için çok kısa, ama sevenler için sonsuzdur. Aşk sonsuzdur."***
Atanmayı bekleyenler der ki;
Hayal edip, attığım her adım. Ya dizi mi kırdı, ya da beli mi.
Beni kıran ne hayalim idi, nede vatanım.
Vatanımı yöneten, milletimi bilmez kimselerdi.
Allah yardımcınız olsun