Kendini öldürenlere "delirdi" derler. Ah keşke delirebilsem... Ölümden korkmadığımı gördünüz, komutanım; ben, ölmemekten korkuyorum. Yani öldükten sonra da bu acılar sürerse diye ödüm kopuyor! Acı çeken gövde mi, ruh mu? Bunu kesinlikle bilmek ne büyük mutlulukmuş!
Sen öldükten sonra senden ne kalacak?
Büyük doğu yayınlariKitabı yarım bıraktı
Reklam
İyi ki bu dünyadan bir Oğuz Atay geçmiş
Beni hemen anlamalısın, çünkü ben kitap değilim, çünkü ben öldükten sonra kimse beni okuyamaz, yaşarken anlaşılmaya mecburum, ben Van Gogh’un resmi değilim, öldükten sonra beni müzeye koyamazsınız.
Sayfa 318 - iletişim yayınlarıKitabı okudu
...beni hemen anlamalısın, çünkü ben kitap değilim, çünkü ben öldükten sonra kimse beni okuyamaz, yaşarken anlaşılmaya mecburum...
Sayfa 331 - iletişim yayınlarıKitabı okudu
Diyecekler ki arkamdan Ben öldükten sonra O, yalnız şiir yazardı Ve yağmurlu gecelerde Elleri cebinde gezerdi 'Yazık' diyecek Hatıra defterimi okuyan, 'Ne talihsiz adammış imanı gevremiş parasızlıktan' Muzaffer Tayyip USLU [1945]
Yaşarken anlaşılmaya mecburum
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
You must understand me immediately, because I am not a book, because no one can read me after I die, I have to be understood while I am alive.
Reklam
Geri199
1,000 öğeden 991 ile 1,000 arasındakiler gösteriliyor.