B.

B. bir yorumu yanıtladı.
Hangi şıkta bir imla hatası bulunmamaktadır?
A) İlla ki dediği olsun istiyor. B) Güya bu koku göğüs darlığına birebirmiş. C) 14 Mart Tıp Bayramı’mız kutlu olsun. D) Büyük bir taklit kabiliyeti ve fantazisi vardı. E) Böyle yapacağını nasıl akledemezsin? Doğru cevap yorum kısmında...
Türk Dil Kurumumsu okurunun profil resmi
Doğru cevabımız B şıkkımızdır. Bilenleri tebrik ederim. :) A) İllaki* C) Bayramımız* D) Fantezisi* E) Akıl edemezsin* Ayrıntılı açıklama devamında… A şıkkı için: Birkaç örnekte ki bağlacı kalıplaşmış olduğu için bitişik yazılır: belki, çünkü, hâlbuki, mademki, meğerki, oysaki, sanki. Bu örneklerden çünkü sözünde ek aynı zamanda küçük ünlü uyumuna uymuştur. Buraya ‘’illaki’’ kelimesini de eklersek yanlış olmaz galiba. :) B şıkkı için: Öncelikle ‘’güya’’ kelimesinde herhangi bir yazım yanlışı bulunmamaktadır. Bu cümledeki kafa karışıklığına sebep olabilecek ‘’birebir’’ ifadesi ‘’Etkisi kesin olan.’’ anlamında kullanıldığında B şıkkındaki gibi bitişik yazılır. Eğer ki bu ifade ‘’ Aynı, tıpkı.’’, ‘’ Ölçü, miktar vb. özellikleri eşit olarak.’’ veya ‘’ Yüz yüze, karşılıklı olarak.’’ anlamlarından herhangi birisinde kullanılsaydı ayrı yazılırdı. Eğer kafanız karıştıysa sozluk.gov.tr bağlantısına tıklayıp arama yerine ‘’birebir ve bire bir’’ ifadelerini yazıp bakmanızı öneririm. :) C şıkkı için: TDK’nin sitesine baktığımda ‘’Cumhuriyet Bayramımız’’ gibi bir ifadeye rastladım (tdk.gov.tr/icerik/duyurula... ) ve doğru yazımın ‘’Bayramımız’’ olduğundan eminim. Lakin kuralın şu olup olmadığından emin olamadım, kusura bakmayınız. Kural: Sonunda 3. teklik kişi iyelik eki olan özel ada, bu ek dışında başka bir iyelik eki getirildiğinde kesme işareti konmaz: Boğaz Köprümüzün güzelliği, Amik Ovamızın bitki örtüsü, Kuşadamızdaki liman vb. D şıkkı için: Fantezi ifadesi ‘’e’’ harfi ile yazılır. E şıkkı için: Özgün biçimleri tek heceli bazı Arapça kökenli kelimeler etmek, edilmek, eylemek, olmak, olunmak yardımcı fiilleriyle birleşirken ses düşmesine, ses değişmesine veya ses türemesine uğradıklarında bitişik yazılır: emretmek, menolunmak, cemetmek, kaybolmak; darbetmek, dercetmek, hamdetmek; affetmek, hissetmek, reddetmek vb. Yalnız E şıkkımızdaki ‘’akletmek’’ ifadesinin yazımı yanlıştır. TDK’ye göre doğru yazım ‘’akıl etmek’’ olacaktır. Can sıkan istisnalardan birisi diyebiliriz. :D İlginizden ötürü teşekkür eder, hayırlı akşamlar dilerim. Haftaya görüşmek ümidiyle…
5 önceki yanıtı göster
B. okurunun profil resmi
Hayırlı sabahlar, ben teşekkür ederim. Takipteyim büyük bir ilgiyle hocam. :)
1 sonraki yanıtı göster
Reklam
B. bir yorumu yanıtladı.
136 syf.
6/10 puan verdi
·
24 saatte okudu
Toprak ana - Dikkat spoiler içerebilir!
İkinci Dünya Savaşı yıllarında savaşın sadece savaşanlar değil, kalanlar için de yıkıcı etkisi olduğunu iliklerinize kadar hissedebileceğiniz bir eser. Sovyet döneminde güçlü iki kırgız kadın; Tolgonay ve Aliman. Biri hem eşini hem çocuklarını, diğeri kocasını savaşa kurban veriyor. Kitabın girişinde mutlu bir aile motifi çizilsede sonu öyle bitmiyor... Kitaba başlamadan önce diykan, torgay, süyüncü, kolhoz kelimelerinin anlamlarına bakarsanız okurken size daha bir keyif verecektir. Keyifli okumalar diler, böyle güzel bir mecrayı bizlere sunduğu için 1K ekibine teşekkür ederim.
Toprak Ana
Toprak AnaCengiz Aytmatov · Ötüken Neşriyat · 202261,8bin okunma
Corneliax okurunun profil resmi
Cok merak ediyorum anladığım kadarıyla kitabi beğenmişsiniz o zaman neden 6 verdiniz biraz düşük değil mi?
B. okurunun profil resmi
Kesinlikle ben de bunu merak ediyorum şu an. Hatta sadece bu kişi üzerinden değil, okuduğumuz kitaplar ne emeklerle yazılıyor ve bizler sadece interneti açıp ya da bir kitapçıya gidip kitabı satın alıyoruz. Sonrasında şu küçücük yaptığımız şeye okumayı ekleyip böylesine etkileşimli bir sitede muazzam kitaplara 5-6 puan veriyoruz. Sizce de fazla ironik değil mi? Eğer daha iyisini yapabiliyorsanız buyrun yapın ve başkalarını eleştirmekten, küçümsemekten vazgeçin. Cengiz Aytmatov bu eserinde insanlığı anlatmış ama görüyoruz ki bu inceleyen kardeşimiz kitabı tam anlamıyla özümseyerek okuyamamış. Üzüldüm kendi adıma... (
Corneliax
Corneliax
lütfen üzerinize alınmayın, yorumunuzun altına kendi fikirlerimi eklemek istedim.. Saygılar...)
B. yorumladı.
94 syf.
·
Puan vermedi
·
51 günde okudu
İtiraflarım
İtiraflarımLev Tolstoy
8.3/10 · 23,1bin okunma
B. okurunun profil resmi
Okumak isterim😍
Şule okurunun profil resmi
En kısa zamanda size temin edilecektir☺️☺️

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
B. yorumladı.
481 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
7 günde okudu
Serenad
Kitabı bitirdiğim ânın verdiği boşlukla yazıyorum bu incelemeyi. Kitabı okuyan bir çok okur gibi başta benim de beklentimi karşılamadı ama sabırla ilerledim hatta 5 günde 230. Sayfaya geldiğim kitabı bir günde devamını getirip bitirdim. Wagner'in hikayesi anlatıldıkça kitap okuru içine çekip bir merak duygusu uyandırıyor. Kitabın içeriğini verip sizin merakınızı köreltmek istemiyorum. Kitabın dili, verdiği bilgiler, olayları betimlemesi hayran bırakıyor kendine. Tüm tabulara karşı Maya'nın üstlendiği sorumluluklar heyecan ve bir kadın olarak çok gurur vericiydi. En en en beğendiğim bir sözüyle sonlandırmak istiyorum incelememi. "Bu dünyada sana kötülük yapmak isteyen insanlar çıkacak karşına, ama unutma ki iyilik yapmak isteyenlerde çıkacak. Kimi insanın yüreği karanlık kimininki aydınlıktır. Geceyle gündüz gibi! Keyifli okumalar dilerim:)
Serenad
SerenadZülfü Livaneli · Doğan Kitap · 2020137,2bin okunma
B. okurunun profil resmi
Çoook güzel, iç açıcı düşüncelerin... Teşekkürler bizlere fikirlerini açtığın için güzel dostum. En kısa zamanda okumayı ümit ediyorum.😍❤️❤️
Merve KURT okurunun profil resmi
Canımsın💓💓 En kısa zamanda okuman dileğiyle
B. bir yorumu yanıtladı.
148 syf.
8/10 puan verdi
·
3 günde okudu
Sevgi Neredeyse Tanrı Oradadır
7 güzel ve kısa hikayeden oluşan bu güzel eser, okumaya ve okutulmaya değer. İnsan Neyle Yaşar’dan sonra okuduğum ve iki kitapta da ortak olan iki öyküsüyle birlikte okuyuca verdiği mesajlar dikkat çekici. Tolstoy; sevgi, iyilik, din kavramlarına önem vererek yazmış olduğu eserinde okuyucu da okuduğu öykülerden birer ders çıkarmalıdır. Farklı dinlere mensup olsak da tek Tanrı, Allah inancımızdan dolayı hepimiz öykülerde kendimizi bulabiliriz. İnsan Neyle Yaşar’ ı okuduğumda buhranlı bir dönemdeydim ve okuduğum her öykü beni kendime getirmiş ve etkilemişti. Yine Tolstoy’ un Sevgi Neredeyse Tanrı Oradadır kitabı da beklentilerimi karşıladı. Okumadan önce yayınevinden dolayı kuşkuluydum fakat okumaktan zarar çıkmayacağını düşündüm. Eğer elinizde varsa okumalısınız. Elinizde yoksa da alıp okumalısınız. Birçok insan kendi edebiyatımızdaki din, ahlak, sevgi anlayışını tercih edip dünya edebiyatını es geçse de farklı eserleri de okumak, anlamak gerekir. En önemlisi sevgi, iyilik kavramları dinle değil insanlıkla kazanılır. Türk Edebiyatı veya Dünya Edebiyatı Klasikleri okumak, onları hayatımıza ekleyip, bir şeylerin farkındalığına erişebiliyorsak ne mutlu bize. İyi okumalar...
Sevgi Neredeyse Tanrı Oradadır
Sevgi Neredeyse Tanrı OradadırLev Tolstoy · Venedik Yayınları · 20184,168 okunma
Merve KURT okurunun profil resmi
Nasıl güzel inceleme yapmışsın öyle diline, emeğine, zihnine sağlık kitap hakkında olan ön yargımı kırdın. Çok teşekkür ederim:)
B. okurunun profil resmi
Rica ederim çiçeğim asıl ben teşekkür ederim, hemen okumalısın... Konuşacağız kitap hakkında❤️
Reklam
B. yorumladı.
148 syf.
8/10 puan verdi
·
4 günde okudu
Öncelikle bu okuma etkinliği için https://1000kitap.com/Rodyanikov ve @avsar_kizi38'ya çok çok teşekkür ediyorum. Çünkü kitap aylardır elimde ve sebebsiz bi önyargıyla okuyasım yoktu. Benim için baya iyi oldu yanii :) Gelelim kitaba, İnsan Neyle Yaşar'dan sonra Tolstoy'dan okuduğum 2. kitap oldu. İçerisinde Sevgi Neredeyse Tanrı Oradadır (Kitap ismini ilk hikayesinden alıyor), Polikuşka, Üç Ölüm, Asuri Hükümdarı Asarhadon, İlyas, Küçükler Büyüklerden Akıllı Çıktı ve Tavuk Yumurtası Büyüklüğündeki Tohum adlarında 7 hikaye var. Her hikayesinden farklı bi anlam çıkaracağınız, ince olmasına rağmen dolu dolu bi kitap. Ben daha çok ilk hikayeyi ve İlyas'ı sevdim diyebilirim. Şunu da belirteyim ki "Küçükler Büyüklerden Akıllı Çıktı" ve "İlyas" hikayeleri İnsan Neyle Yaşar kitabında da var. Yani iki kez okumuş oldum. Hatta daha sonra hangi yayınevi daha iyi çevirmiş diye Venedik ve İş Bankası kıyaslaması da  yapmadım değil .d Ayrıca ben kitabı A101den yanlış hatırlamıyorsam 3.95 gibi bi fiyata almıştım. Sizde eğer denk gelirseniz ( ki alalı çok oldu hâla varmıdır bilmiyorum ama ) direk alın yanii.. Son olarak, benim gibi pek klasik okumayanların bile zorlanmadan okuyabileceği bi kitap diye düşünüyorum. Okumanızda fayda var ^^
Sevgi Neredeyse Tanrı Oradadır
Sevgi Neredeyse Tanrı OradadırLev Tolstoy · Venedik Yayınları · 20184,168 okunma
B. okurunun profil resmi
Sanırım bunları ben de yaşadım... A 101 den aldığım için çevirme yanlışlığı vardır diye 6-7 ay okumadım elime bile almadım. Sonradan 1k da arattım baktım birçok insan bu baskıyı okumuş. Ne kaybederim ki dedim ve şu an İlyas hikayesindeyim. Ve evet Tolstoyun ilk olarak İnsan Neyle Yaşar kitabını okumuştum. Sonra Hacı Murat ve şimdi sırada bu... İncelemen çok güzel olmuş. Keyifle okudum. Ellerine sağlık. İyi okumalar. 🌸
Sena okurunun profil resmi
boşuna bekletmişiz ikimizde :D yorumun için teşekkürler, sanada keyifli okumalarr 🌼
11 öğeden 1 ile 5 arasındakiler gösteriliyor.