624 syf.
·
Not rated
·
Liked
Çanlar Kimin İçin Çalıyor
Ernest Hemingway'in "For Whom the Bell Tolls" romanı, İspanyol İç Savaşı'nı ve savaşın insan ruhu üzerindeki etkilerini dramatik bir şekilde anlatır. Roman, Amerikalı dinamit uzmanı Robert Jordan'ın, bir köprü patlatma görevi sırasında yaşadıklarını ve İspanyol gerillalarıyla olan ilişkilerini konu alır. Jordan, görev sırasında Maria adında genç bir kadınla tanışır ve aralarında güçlü bir aşk doğar. Hemingway, savaşın hem fiziksel hem de duygusal yıkımını ve bireylerin idealleri uğruna yaptıkları fedakarlıkları derinlemesine inceler. Kitap, savaşın anlamını ve bireysel kahramanlıkların trajik sonuçlarını sorgular.
Çanlar Kimin İçin Çalıyor
Çanlar Kimin İçin ÇalıyorErnest Hemingway · Bilgi Yayınevi · 202312.1k okunma
434 syf.
7/10 puan verdi
1. Dünya Savaşını konu alan bu eserde Ernest Hemingway'in benimsediğimiz, çoğu zaman kullandığı sessiz, herörö erkek dilini çok romantik bir şekilde evrildiğine tanık oluyoruz bütün kitap boyunca. Ve asıl kadını da son tüketim tarihi geçmiş, şimdilerde da dalga konusu olan bir kadın perspektifinden görüyoruz. Zalim dünya! Kitap savaş zamanında da geçtiğinden Hemingway'den beklediğimiz bir edebiyat konusunda zayıf. Ama bütünsel olarak okunabilir bir eser. Son ise bildiğimiz, tanıdığımız biricik Hemingway. Ayrıca bu basımda Hemingway'in çalışmalarını, alternatif sonlarını da okuyabiliyoruz. Ben önceden okuduğum bir Ernest Hemingway cümlesini bu kitapta bulacağımı umut ederek başladım ama sanırım Çanlar Kimin için Çalıyor adlı eserinde karşılaşacağım. Hiçlikle alakalı bir cümleydi kafama kazınan. Yaz mevsimi Hemingway okunur ve Çanlar Kimin İçin Çalıyor bir sonraki yaz için tekrar okuyacağım Ernest Hemingway eseri olacaktır.
Silahlara Veda
Silahlara VedaErnest Hemingway · Bilgi Yayınevi · 20236.4k okunma
Reklam
624 syf.
9/10 puan verdi
·
Read in 12 days
ÇANLAR KİMİN İÇİN ÇALIYOR Bir kitapmış gibi görünen, iç içe geçmiş dört-beş romandı bana göre. İç savaşın, kardeş kavgasının romanı. Savaş, ölüm, vahşet, tecavüz, kan, umutsuzluk ortasında sadece dört güne bir ömürmüşçesine sığdırılan aşkın romanı. Vicdanı hesaplaşmanın, iç sesinle çatışmanın, ölmeye, öldürmeye haklı sebepler bulmanın, zihinsel gel-gitlerin romanı. Dava uğruna adanmışlığın, kendini hiç saymanın, memleket sevdasının, faşizme karşı direnişin romanı. İnsanın ne kadar vahşileşebileceğinin, vicdanına inen perdenin, selam verdiğin komşunun ne denli zalimleşebileceğinin ve sıradan insanların savaş ortamında nasıl barbarlaşabileceklerinin romanı. Bu kitabı okuduktan sonra kesinlikle aynı kişi olmayacaksınız. Bir de şunu garanti edebilirim: İçkiyle aranız hiç yoksa bile canınız şarap çekecek. Kitaptaki şarap çanağı çanak değil sonsuz çorba kazanı mübarek. Seviyorsanız eğer, kitabın bitmesine yakın bir kadehi hazır edin ve kitaba ismini veren şiiri bu tercümesinden tekrar okuyun. “İnsan ada değildir, bütün de değildir tek başına, ana karanın bir parçası, okyanusun bir damlasıdır. Bir kum tanesini bile alıp götürse deniz, küçülür Avrupa. Sanki kaybolan bir burunmuş, dostlarının ya da senin bir yurdunmuş gibi. Bir insanın ölümüyle eksilirim ben, çünkü bir parçasıyım insanlığın. İşte bu yüzden sorma çanlar kimin için çalıyor diye, çanlar senin için çalıyor.”
Çanlar Kimin İçin Çalıyor
Çanlar Kimin İçin ÇalıyorErnest Hemingway · Bilgi Yayınevi · 202312.1k okunma
472 syf.
5/10 puan verdi
Çeviri Faciası!
Kesinlikle başarısız çeviri faciası! Eğer kitabı benimle aynı çevirmenden okuyan varsa, ne dediğimi anlamıştır. Öncelikle kitabın durum hikayesi olduğunu bilmeniz büyük önem arz ediyor. Çünkü kitabın içinde, sanıldığı gibi pek bir savaş durumu söz konusu değildir, daha çok karakterlerin iç dünyasını ve savaşın bünyelerinde yarattığı psikolojik boyutla ilgileniriz. Kitabın ana karakteri olan Robert Jordan'ın, sık sık iç muhakeme yaptığını görürüz (ben ne yapıyorum, doğru mu yapıyorum, niye yapıyorum v.s). Maalesef okuduğum çevirinin berbat olması neticesinde, karakterlerle ve özellikle Robert Jordan ile düzgün bir bağ kuramadım ve anlatmak istedikleri şeyi tam olarak algılayamadım. Bu eser için çevirmenin çok mühim olduğunu unutmayınız ve ona göre okuyunuz. Yoksa bu kitabı bitirmek sizin içinde işkence haline dönüşebilir.
Çanlar Kimin İçin Çalıyor
Çanlar Kimin İçin ÇalıyorErnest Hemingway · Sonsuz Kitap · 201012.1k okunma
575 syf.
9/10 puan verdi
·
Read in 57 days
İlk okumaya başladığımda yoğun bir çalışma döneminde olduğumdan yavaş okudum. Ayrıca çok fazla diyalog olması sıkmıştı, sonra karakterler bir bir oturmaya başladı. Sona doğru ise soluksuz okudum. Benim gibi uzun zamanda okumayın. Kitapta İspanya iç savaşında gerilla savaşı yapan çetelerden birinde yaşananlar ve uçurulması gereken bir köprü ekseninde çete üyelerinin yaşadıkları ve savaşın çirkin yüzü anlatılıyor. Yazar bazen karakterlerin iç monologları ile hikayede sanki parantez açıyor ve olaya dışarıdan bir anlatıcı gibi katılıyor. Bu hoşuma gitti. Yazarın savaşla igili düşüncelerini yer yer hikayenin içinde karakterlerin konuşma ve düşüncelerinde görebiliyoruz. Okumanızı tavsiye ederim.
Çanlar Kimin İçin Çalıyor
Çanlar Kimin İçin ÇalıyorErnest Hemingway · Engin Yayıncılık · 012.1k okunma
624 syf.
7/10 puan verdi
·
Read in 5 days
Dengesiz bir bütünlük
Anlam bütünlüğünün garipliği kitabın içeriğinin çok önüne geçip kör edercesine bir tat bıraktı.İçerik bakımdan zengin bir olay döngüsü mevcut fakat olay örgüsü ,ahlak algısı,ve insan doğası ve davranışlarının tutarsızlıklarını ele alırken bir bütünlükten çok uzakta bir kitap bana göre.
1000Kitap
1000Kitap
Çanlar Kimin İçin Çalıyor
Çanlar Kimin İçin ÇalıyorErnest Hemingway · Bilgi Yayınevi · 202312.1k okunma
Reklam
436 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.