Ceyda

Dil, kalbin tercümanıdır.
Reklam
Ne hoştur zevk-yâb-ı çâşn-i aşk-ı pâk olmak Ne lezzettir hele bir kerre görsen derd-nâk olmak Hemen çek tîğ-i nâzı bildiğinden kalma ey hûnî Şu içmek denli gelmez teşne-i aşka helâk olmak
Bu ölümlü dünyada insanoğlu iki kısımdır: Biri dostlukta kuvvetli ve biri dostlukta zayıf ki hangisi olduğu tecrübede belli olur.

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
Görmemek yeğdir seni görüp de gamnâk olmadan.
Kişinin görünüşü tüvana ise hemen ondan iş gelir değildir, cevherler içte gerektir.
Reklam
Reklam
Reklam
Reklam