Dîlbera dil şadî
Ey bilbilê dilşadî hela , wer bike fîxan Derdê me girane ey bira , birîna me kûr e Gorî te bitin cerg û dil û mêlak ê hem can Dengê te ye xweştir , ji ney û nay û bilûrê Sê hawe te deng , yek ji sira bayê siba ye Hawayê dî ji dengê xuşîna dehl û reza ye Hawê sisîya ji bihna şemamok û gula ye Lewra ku li dinyê tu bi nav û tu meşûr e Karwanê me va bi rê ketî , lê şevreş û tarî Serma ye terez kulyên di berfê her dibarî Bahoz e çelapek têne me , ji her çar kenarî Warê me welat e ey heval , rêça me dûr e Çar hawîr me diz û keleş in , têk dane dijmin Me ji hev radiqetînin bir bi bir , heyf û mixa bin Qet çarew umîda me nema ye bilbilê min Meydan e ji bo hirç û çeqel , gur zûre zûr e Meydane ji bo hirç û çeqel , rovî û keftar Gorî te bim bilbil , ji serê darê tu wer xwar Da pêk ve mijûl bim , bi xwe çend rojên di dijwar Îro li me ferman e , li ser gerdenê şûr e Destê tewqyê îro ku em herdu bidin hev Çend sal û zemanên di xerab jîn em di gel hev Dinya bi xwe dewran e , bizan geh roj e , geh şev Geh tarî û dûman e û geh rewşen û nûr e Dîna xwe bide nik bayê barîn ey birader Sitêra sibê îro ji şerqê li me da der Rewşen kirî Kurdistan ,bi carek wê seraser Nîşana sibê ye , fereca xêrê ne dûr e Piştê wê sitêrê bi xwe berbanga sibê ye Wê roj hilê rohnî têkeve şûna şevê ye
Müzik
❝Belki de tek hastalığımız,tahammül edemeyeceğimiz bir gerçeği arzulamaktır.❞ Lawrence Durrell , Clea - The Alexandria Quartet, 1960
Alıntı
Etimoloji Defteri
Mücellit Nedir ?
|İnsan daralınca sırtını döner, ALLAH genişletir.
Aqilê sêleka mastê çêleka .!
Gecenin Bu Saatinde Şiyar Berwari Lexa Govende :)
Kürtçe Şarkı