Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Sevmek için zaman ayırmak gerekir. Bilmek için zamana ihtiyaç duyarız.Güzelliği ancak zaman ayırarak fark ederiz. Zamanla olgunlaşırız. Lütfen yavaş gidiniz.
"Sevmek için zaman ayırmak gerekir. Bilmek için zamana ihtiyaç duyarız. Güzelliği ancak zaman ayırarak fark ederiz. Zamanla olgunlaşırız. Lütfen yavaş gidiniz."
Reklam
Rasûl-i Ekrem'in (s.a) bir vakitler namaz kıldığı bir yerde halkın teberrüken, nöbetleşe namaz kıldıklarını haber alan Hz. Ömer onları bundan menetmiş ve, "Sizden önceki ümmetler, kendi peygamberlerinden kalan yerleri teberrüken ibadet mekânları hâline getirdikleri için helâk oldular. Vakit nerede girmişse namazı orada kılınız, yoksa da işinize gidiniz!" demiştir.
Sayfa 50 - İşaret Yayınları - et-Tevessül ve'l-Vesîle, İbn TeymiyyeKitabı okudu
Salih amelin belirtileri
Allah’ın (c.c.) rızasına göre davranan, amellerini buna göre yapan ve ahireti dünyaya tercih eden âlimler, peygamberlerin vârisleri, halifeleridirler. Bunlar kullara nasihat eder, onları Allah’a (c.c.) çağırırlar. Mahşer gününde nurdan minberleri üzerinde peygamberlerle birliktedirler. Herkes kendi derdine düştüğü vakit onlar, güzel elbiseler ve muhteşem takılar kuşanmış halde büyük bir izzet-i ikram görecek, yakın-uzak birçok kimseye şefaat edeceklerdir. Bunlar, Allah’ın (c.c.) ümmet üzerine olan rahmet ve bereketidirler, insanları kurtuluş yoluna çağırırlar. Onların peşinden gidenler kurtuluşa erip me’sud olurlar. Ayrıca bu kimseler, kurtuluşlarına vesile oldukları insanların ecirleri kadar sevap da alırlar. Nitekim bu insanların özelliklerini anlatan birçok rivayet mevcuttur. İlim ehli zatlardan birisi; “Allah’a çağıran, salih amel işleyen ve ben Müslümanlardanım diyen kimseden daha güzel sözlü kim vardır?” (Fussilet, 41/33) ayetini okumuş ve şöyle demiştir: “Bu kimse Allah’ın (c.c.) sevdiği kuldur, Allah’ın (c.c.) velisi, seçkin ve hayırlı kuludur. Yeryüzünde Allah’ın en çok sevdiği insandır. Allah’ın (c.c.) davetine icabet etmiş, çağrısına kulak vermiş ve insanları da bu çağrıya icabet etmeye davet etmiştir. Bu çağrıya icabet ederken salih ameller işlemiş ve ben Müslümanlardanım demiştir. İşte bu insan Allah’ın (c.c.) halifesidir. Ey insanlar! İşte böyle âlimlerin peşinden gidiniz, bunları örnek ve önder edininiz ki, bahtiyar olasınız ve muvaffakiyet bulasınız!
Yavaşlığa Övgü
Sevmek için zaman ayırmak gerekir.Bilmek için zamana ihtiyaç duyarız . Güzelliği ancak zaman ayırarak fark ederiz. Zamanla olgunlaşırız. Lütfen yavaş gidiniz.
Sayfa 36
Sevmek için zaman ayırmak gerekir. Bilmek için zamana ihtiyaç duyarız. Güzelliği ancak zaman ayırarak fark ederiz. Zamanla olgunlaşırız. Lütfen yavaş gidiniz.
Reklam
Çekip gidiniz buralardan. Her yaşın uçurtmaları vardır birinin ipini çekiniz şimdi gözlerinizin ermediği bir yerden yeni bir ufkun başladığını göreceksiniz.
Sayfa 56 - Metis YayınlarıKitabı okudu
Finlandiya'nın sadece topa vurmasını bilen insanlara ihtiyacı yoktur. Bize Fin milletini ekonomik, sosyal, fikri ve ahlâkî yönden yükseltecek öncüler lâzımdır. Kültür ve düşünce sahasında geri kalan ve eski medeni milletlerin hayatını tersinden öğrenmeye kalkışan milletleri taklit etmeyiniz! Paris'e gidenler şarkılı, çalgılı gazinoları öğreniyorlar. Almanya'ya gidenler, birahanelere devam etmeye alışıyorlar. İngiltere'ye gidenler de futbol öğreniyorlar. Siz eğitim çalışmalarına daha çok önem veriniz! Avrupa'nın bilim ve düşünce mabetlerine gidiniz! Binlerce Alman gencinin bağlı olduğu Tugendbund'u yani "Fazilet Birliği"ni taklit ediniz! Şu kuralı daima aklınızda tutunuz: 'Sağlam ruh, sağlam vücutta bulunur'. Ey Fin Gençleri! Sizin vazifeniz, şut atarak topu yükseklere fırlat- mak değil, Fin milletinin haysiyet ve şerefini yükseltmektir. Sevgili vatanımızı her alanda ileri götürmeye, her tarafta mutluluğu artırmaya gayret etmektir!"
Gidiniz, bir şey istemiyorum, gidiniz!
Sayfa 98 - Ötüken Neşriyat
Reklam
Lütfen yavaş gidiniz.
Sevmek için zaman ayırmak gerekir. Bilmek için zamana ihtiyaç duyarız. Güzelliği ancak zaman ayırarak fark ederiz. Zamanla olgunlaşırız.
Sayfa 134 - Timaş YayınlarıKitabı okudu
Âdem (a.s.) üç şeyden seçtiği birşey
Cebrail (as), Âdem (as) 'ın yanına gelip; "Ben sana üç şey getirdim. Birisini seç al!" dedi. Âdem (as); "Ey Cebrail! Nedir onlar?" diye sordu. Cebrail (as); " Akıl, Haya ve din" dedi. Âdem (as); "Aklı seçtim" dedi. Cebrail (as), haya ve dine "Aklı size tercih edip seçti. Siz, dönüp gidiniz." dedi. Onlar; "Biz, nerede olursa olsun, akıl ile birlikte bulunmakla emr olunduk." dediler ve aklın yanından ayrılmadılar. (İbn. Kuteybe - Uyünül'ahbar c.1 s.395-396)
Sevmek için zaman ayırmak gerekir . Bilmek için zamana ihtiyaç duyarız . Güzelliği ancak zaman ayırarak fark ederiz. Zamanla olgunlaşırız. Lütfen yavaş gidiniz.
Paris'e gidenler, içkili gazinoları öğreniyorlar. Almanya'ya gidenler, birahanelere müdavim oluyorlar. İngiltere'ye gidenler de futbol öğreniyorlar. Siz, eğitim çalışmalarına daha yüksekten bakınız! Avrupa'nın bilim ve düşünce kaynaklarına gidiniz! Binlerce Alman gencinin mensup olduğu Tugenlbund'u, yani Fazilet Birliği'ni örnek alınız! Şu kuralı hiçbir zaman aklınızdan çıkarmayınız: 'Sağlam ruh, sağlam vücutta bulunur.'
Sayfa 47 - Kapra YayıncılıkKitabı okudu
Lütfen yavaş gidiniz
Sevmek için zaman ayırmak gerekir. Bilmek için zamana ihtiyaç duyarız. Güzelliği ancak zaman ayırarak fark ederiz . Zamanla olgunlaşırız. Lütfen yavaş gidiniz.
1.500 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.