Gönderi

Şahane bir metin için kötü çeviri örneği
Kötü çeviriye örnek olabilir. Kızın adı Aysel değil, Asel. Sonu getirilmemiş şarkım nedir yahu? Bitmemiş türküm diğer çevirilerde... Buyurunuz... **** “Buraya çekilmezden önce, göle, o yüksek kıyıya vardim yeniden. Tian Şan dağları. Isik-Göl’le vedalaştım son olarak. İyi günler hey Isık-Göl, sonu getirilmedik şarkım benim. Seni mavi suların ve sarı kıyılarınla alır götürürdüm benimle. Ama elde değil, sevdiğim insanın aşkını götüremediğim gibi seni de yerinden asla kıpırdatamam. İyi günler Aysel! İyi günler benim al yazmalı selvi boylum! İyi günler sevgilim. Sana mutluluklar..."
Sayfa 128 - Elips Kitap
·
4 views
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.