GΓΆnderi

This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
Sultan Alaeddin gazed at this beauty while wandering among the greenery around Konya. However, there were no walls around it. He said that a city without walls is "like a sword without any decorations" and added, "It is necessary to take precautions against the disaster of ambition and avarice." π™²Μ§πšžΜˆπš—πš”πšžΜˆ πš£πšŠπš–πšŠπš—, πš‘πšŽπš› πšŸπšŠπš”πš’πš πšŠπš’πš—ο½ͺ πš”πšŠπš›πšŠπš› 𝚍𝚊 πšπš˜Μˆπš—πš–πšŽπš£. π™Ύπš—πšžπš— πš’πšœΜ§πš’, πš‘πšŠπšπš’πšœπšŽπš•πšŽπš› πš£πšžπš‘πšžπš› πšŽπšπšπš’πš›πš’πš™ πš’πš—πšœπšŠπš—πš•πšŠπš›πšπšŠ πš”πšŽπšπšŽπš› πš–πšŽπš’πšπšŠπš—πšŠ πšπšŽπšπš’πš›πš–πšŽπš” πšπš’πš›. π™ΆπšŽπšŒΜ§πšŽπš— πš£πšŠπš–πšŠπš— πš‹πš’πš—πš•πšŽπš›πšŒπšŽ πš˜πš’πšžπš— πš˜πš’πš—πšŠπš› 𝚍 "
Β·
22 views
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.