Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Gönderi

1932'de yazı dili olarak Türkçe sözcüklerin yüzde 60 ilâ 65'i yabancı kökenliydi. Günümüzde bu oran 20-25'e kadar düşmüş durumda. İran'da ise, birkaç yer isminin değişmesini (örneğin, Arabistan'ın Huzistan yapılması) saymazsak bu projenin attığı taş ürküttüğü kuşa değmedi.
Sayfa 239 - Dil Devrimi İran ve TürkiyeKitabı okudu
·
4 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.