Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Gönderi

288 syf.
7/10 puan verdi
·
18 günde okudu
Rougier&Lacroix'nın kitabı, 2011 Ocak'ta Mübarek'in devrilmesinden, 2013 Temmuz'da Mursi ve Müslüman Kardeşler'in devrilmesine kadar geçen 2,5 senenin iyi bir analizi... Bilhassa temel aktörler, iç siyasi dinamikler, devrimin ekonomi politiği ve toplumun sosyolojik açıdan ve tematik bazlı olarak değerlendirilmesi kitabı daha önemli kılıyor. Belki de tek eksiği, sürecin dış aktörlerle ilişkisi ve Mısır'ın uluslararası ilişkiler bağlamındaki yansımalarına yer vermemesi (bilhassa Türkiye, Suud, ABD, Rusya ile ilişkilerin seyri bu açıdan önemli). Bu çalışmayla ilgili ayrıntılı bir değerlendirmem daha önce el-Şark'ta yayınlanmıştı: research.sharqforum.org/2019/09/13/bern... Kitapta pek çok husus yanında birkaç nokta özellikle dikkatimi çekti: -İhvan'ın, Mübarek devrildikten sonra hızlıca kendi 'sistem'ini inşa etmeye yönelmesi, bunu yaparken devrime omuz veren diğer tüm kesimleri (Selefiler dahil) küstürüp dışlaması; yargı ve ordu başta olmak üzere, eski Mısır rejimiyle rövanşist bir sürece girmesi ve böylece toplumda kutuplaşmanın artması (1979 Devrimi sonrası İran'ı hatırlatıyor bu yönüyle). -Hayrat eş-Şatır'ın İhvan üzerindeki geniş politik ve finansal nüfuzu, Mursi'nin hareket içerisindeki yükselişini Şatır'a borçlu olması, Cumhurbaşkanı olduktan sonra da bu bağımlılık ilişkisinin sürmesi; kritik kararların bütünüyle İhvan politbürosu içinde alınması ve demokratik süreçlerin dışlanması. -Dışarıdan bakılınca yekpare gibi görünen İhvan, Selefiler, Kıptiler, Sina'daki İslamcılar, işçi hareketi vb unsurların epeyce çeşitlilik içermesi ve sürekli bölünmeye ve iç ihtilafa maruz kalması (ancak İslamcılar hariç ana gövdeler, 2013 darbesine destek verdi). -2012 sonundan itibaren Mısır toplumunda geniş taban kazanan, "içeride ve dışarıda bu kadar sıkıntılı bir dönemden ancak güçlü bir askeri figürün yol göstericiliği ve strateji bilgisiyle çıkabiliriz" anlayışı (nitekim darbeye İhvan dışında ciddi bir karşı çıkış olmadı). Herhalükarda, kitap muhakkak Türkçeye çevrilmeli; içerideki literatürü aşk-nefret sarmalından çıkarmaya ve nitelikli analiz perspektifine oturtmaya önemli katkısı olur kanaatimce.
Egypt's Revolutions
Egypt's RevolutionsStéphane Lacroix · Palgrave Macmillan · 20151 okunma
·
42 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.