Gönderi

İki cümle ile bu kadar çarpıcı nasıl anlatılır Dickens Usta !!!
"Ablam temiz mi temiz bir ev kadınıydı; ne var ki temizliğini pislikten daha tedirgin edici, daha sevimsiz yapıp çıkmakta da pek hünerliydi. Temizlik imandan gelir derler ya... kimi kişiler de ablamın temizlik konusunda gösterdiği hüneri din konusunda becerirler."
·
191 görüntüleme
Seda okurunun profil resmi
Şimdi ben bu alıntının orijinalini merak ettim, "Temizlik imandan gelir" nasıl bir cümleden bu hale evrilmiş acaba?
2 önceki yanıtı göster
AkilliBidik okurunun profil resmi
😃 Merak edip baktım valla https://1000kitap.com/seda_bera, ama mükemmel çeviri ve aslına çok ama çok uygun. Orjinalinde "Cleanliness is next to Godliness” diye geçiyor. Yani "Temizlik imanın yanındadır." İngilizce'de yaygın kullanılan bir deyimmiş bu arada.
2 sonraki yanıtı göster
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.