Gönderi

56 syf.
6/10 puan verdi
Kapağa bayıldım.
Okurken her sayfasında Fitzgerald, Muhteşem Gatsby'i yazarken bu olay örgüsünü mü taklit etmiş, sonra bir miktar ekleme mi yapmış deyip durdum. Sanki yazacak bir şey bulamayınca almış bunu ve sayfalardan artıra artıra Gatsby'i yaratmış. Anlatım bile andırıyor. Bu konu üzerine biraz daha düşüneceğim. Kitap için bir şeyler yazabilmek için hayat hikayesi, dönem okuması yapmak gerekiyor ama ilk izlenimlerimi yazmadan da edemedim. Tespitler ve uzun betimlemeler oldukça başarılı. Ancak iki farklı karakteri aynı noktadan yola çıkarıp anlatma gibi çok yaratıcı bir işi başarısız bir şekilde uyguladığını düşünüyorum. Subayın kısmına kadar yine iyi bir anlatım vardı. Yükselip düşmeler ayarındaydı. Ancak ressamın ölümünün verilişi ve anlatıcının yer değiştirmesi çok sırıtıyordu. Çevirinin kalitesinden pek emin değilim. Aslında fena iş değil ama nedense özensiz duruyor. Çevirmen notları oldukça yardımcı oldu okurken. Sadece bir yerde dansı daha detaylı açıklamasını isterdim. Çünkü "yavaş yavaş" vurgusu vardı. Eğer okur çabası bekleniyorsa bu dipnot ya hiç verilmemeliydi ya da tam verilmeliydi. Çünkü dipnot oradaki işlevini karşılayacak bilgiyi sunmuyor. Bir veya iki yerde de gözden kaçan yazım ve imla sorunu vardı ama o kadar mühim değil. Benim için hoş bir detay da kapak tasarımıydı. İnanılmaz hoşuma gitti. Neva Bulvarı'nda insanlar ve insanlar içinde Neva Bulvarı. Çok etkilendim.
Neva Bulvarı
Neva BulvarıNikolay Gogol · Can Yayınları · 20201,872 okunma
·
328 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.