Gönderi

~ I tried to see the stars in the space But I couldn't. It was only because of the clouds... The clouds which are full of rain. The rain which drops it's drops on to my hopes. Hopes which are desperately in vain... So, the beloved lady of my dreams... Let me see the stars in your eyes Cause the stars on the space are killed by clouds in vain... ~ Bülent Kaya
Çay Buluta Tevafuk
··
1.763 Gösterim
5 Yorum
Lütfen giriş yapınız.
Bülent Kaya
Gönderi Sahibi
Çabaladım görmeye gökyüzünde(²) yıldızları. (¹) Heyhat nafile. Sadece ama sadece o kara(³) bulutlar yüzünden... O yağmur yüklü kara bulutlar. O (⁴) Yağmurlar ki damlalarını umutlarımı yok etmek için gönderiyor. Umutlarım ki, umutsuzluktan beyhude çaresiz… İşte bu yüzden rüyalarımı süsleyen sevgili, Gözlerindeki aşkı görmeme izin ver. Çünkü o kara bulutlar, gözlerindeki aşk pırıltılarının beyhude katili… (⁵)
Bülent Kaya
Gönderi Sahibi
Rakamlarla açıklamalar da acizane şu şekilde: (1) Yıldızlar, aşığın sevdiği kadının ona olan aşkının gözlerindeki yansımasını temsil ediyor. (2) Her ne kadar bir yıldızları gökyüzünde görsekte, onlar sonsuz uzayın her yanına yayılmış vaziyetteler ve cüzzi irademizle görebildiimiz kadarıyla gökyüzümüzdeler. Aşığın sevdiğinin kendisine olan sonsuz aşkı gökyüzü (sky) yerine 'space' kelimesiyle anlatmanın daha uygun olacağını düşünmüştüm. Acizane kelimeye yeni derin bir anlam yükledik :) (3.1) 'The' clouds tan kasıt belirli bulutlar. Ki bulutlar aşkının gözlerindeki sonsuz sevgiyi görmesini engelledikleri için aşık için 'kara' bulutlar oluyor. (3.2) Kara Bulutlar aynı zamanda aşık olunan sevgilinin göz kapakları. Kapanınca, aşık, aşkın emaresi göz parıltılarını göremiyor. (4) Bulutların timsali göz kapakları demiştik. Bulutlardan dökülen yağmurlar misali, yağmur damlaları da sevgilinin gözünden dökülen göz yaşları. Dökülen her damlada aşık, aşığının kendisini çaresizce terketmek zorunda olduğunu anlıyor. (5) Son satır sevgilinin çaresizliğinin temsili. Gözlerini açtığında aşığına olan aşkı o kadar aşikar ki, onu görür görmez ışıl ışıl parlıyorlar. Ama çaresizliğinden dolayı göz kapaklarını kapatıyor ve gökyüzü kara bulutlarla doluyor. Göz kapakları kapanır kapanmaz sevgilinin gözyaşları kara bulutlardan dökülen yağmurlar gibi dökülüyor... Yani 'desperately in vain' aşk bitiyor...
Yüreğinize sağlık çok güzel olmuş.✨
Bülent Kaya
Gönderi Sahibi
Teşekkür ederim..