(Türkçe Çeviri)
Gecenin dilinden bir inceleme;
Ben geceyim
Dilsizim
Birçok kişi için korkuyum
Çünkü onları kendileriyle yüzleştiriyorum
Çünkü gerçekliklerini yüzlerine çarpıyorum
Ondan dolayı bazıları sevmez beni.
Ben geceyim
Sessiz bir sesim
Karanlığımı yıldızlarla süslüyorum
Aydınlığımı aydan alıyorum.
Ben geceyim
Sadece bir vakit değilim
Dermanı ve arkadaşıyım yaralıların
Gündüzü sevenlerin düşmanıyım
Müzik benimle güzel
Şiir benimle
Ve en çok ağlamak benimle
Ben geceyim
Gündüzdür arkadaşım
Aynı zamanda katilim
Onunla son bulurum
Ama onsuz bir hiçim
Geceyim ben
Kendi başıma bir evrenim
Diyorum ki eğer bir şiir tanrıçam olursa
Bu kişi Gulizer'den başkası değildir
Ve yine diyorum ki kutsal bir kitap gerekirse evrenime
O kitap "Şevname" olmalı...
~~~
Kitaba dair birkaç şey daha söylemek isterim. Gulizer'in okuduğum ikinci kitabı. Gulizer'in dili bana göre çok kolay ve anlaşılır. Cümleleri çok anlamlı. Onun kitaplarında hislerine dair izler bulabiliyor insan.
Bir saat içinde kitaba başlayıp bitirdim. Daha sonra dama çıkıp içinde "gece" geçen şarkıları dinledim. Zaten geceyi seven biriydim ama kitaptan ve şarkılardan sonra geceye aşık oldum. Eğer sizde geceye aşık olmak isterseniz hemencecik kitabı okumaya başlayın...
Güzel geceler.