CİN’in cümlesindeki “hiç” vurgusu, sözünün gerçekdışılığının bir kanıtıdır. O cümleden “hiç” i çıkarınca söylemesi imkansız zira ve doğru olmadığı gün gibi ortaya çıkar: “Tanrı’nın umurunda değilsin.”
İnsan/mümin buna inanmaz.
Ama cümle “Tanrı’nın hiç umurunda değilsin.” şeklinde kurulunca söyleyen bir şeyleri yok saymaya ve söylediği kişide bir şeyleri yıkmaya çalışıyordur. Buradaki “hiç” in etkisi ile diğer taraf söylenilene inanmaya, o konuda ikna edilmeye, etkilenmeye, zorlanıyor, “Tanrı’nın onunla ilgilendiği” gerçeği yıkılmaya çalışılıyor.
🤔 Diye düşündüm.