"Ma'ânî mevc ururken bahr-i dilden
Metâ'-ı gayra dellâl olmadum ben"/T. Yahya, Yusuf u Züleyha
[Gönlümün denizinde mana dalgaları vururken (kendi denizimin incilerini bırakıp) başkalarının malının satıcılığını hiç yapmadım.]
Divan şairleri, eserlerinin kendi telifleri olduğunu, kendi hayâllerinin derinliklerinden bu şiir ve edebiyat incilerini çıkardıklarını söylerler ve özellikle mesnevîleri için 'tercüme' yakıştırmasında bulunulmasından hoşlanmazlar.