Türk edebiyatının ilk realist romanı kabul edilen bu eser toplumun batılılaşma serüvenindeki dönemin sosyal hayatını ironik bir dille anlatır.
Kitabın baş karakteri olan Bihruz Bey'in Fransızca kelimeler ve cümleler kullanmasını esas alarak basılması beni en çok yoran şey oldu.(Sürekli çeviri şeklinde dip not okumak sevmediğim bir şey, olumlu yanıda şu biraz Fransızcam gelişti [ L'amour fait oublier tout: Aşk her şeyi unutturur] ) .Okurken neredeyse kitabın tamamına yakını bu şekilde böyle olmasıda malesef okuma keyfini düşürdü. Ama yinede temel eserleri okumaya devam edeceğim.