Gönderi

Hüsn eylediler o duhtere âd Ferzend-i güzine Aşk-ı nâ-şâd Hüsne dedi sonra kimi Leyla Şirin dedi kimi kimi Azra Mecnun kodı kimi Aşk içün âd Vâmık dedi kimi kimi Ferhâd Sonra o lûgat olub diger-gun Leyla dedi Aşk'a Hüsn'e Mecnun (Şeyh Galib) [O kıza Hüsün adını verdiler; o seçilmiş oğlana da şad olmayan Aşk adını taktılar. Sonra Hüsn'e kimisi Leyla dedi, kimisi Şirin, kimisi de Azra. Kimisi Aşk'ın adını Mecnun kodu, kimisi Vâmık, kimisi de Ferhad. Sonra o söz bir başka tarza döküldü; Aşk'a Leyla dediler, Hüsn'e Mecnun.)
Sayfa 111
·
59 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.