Puan vermedi·232 syf.····Okunma: 22 Haziran 2023 16:21 Bora Chung'un yazdığı Lanetli Tavşan'ın çevirisi Sevda Kul'a, kapak tasarımı ise Choi Jaehoon'a ait. Yayıncılıkta ise İthaki var.
Kitap öykülerden oluşuyor. Bu öykülerin genel havasında bi başınalık var. Karakterlerin yaşadığı ortamlar oldukça kasvetli.
Kitabı genel olarak sevdim ama o masallar bu kitapta olmasaydı kitabı daha çok sevebilirdim. En sevdiğim öykü "Elveda Sevgilim" oldu. Farklı sürümdeki robotların birleşmeleri ve dayanışma içinde hareket etmeleri hoşuma gitti, sonu kanlı da olsa.
Kitaba başlıyorsunuz, sonra bir bakmışsınız son öyküdesiniz. Lanetli eşyalar, insan atıklarından oluşup klozetten "merhaba" diyen bedenler, altın akıtan tilkiler, savaş seven insanlar, bodrum katında sahiplenilen gölgeler, yapay zekâ robotlar derken kitap bitiyor.
Öykülere topyekun karanlık demek ne derece doğru olur bilmiyorum, bana kalırsa oldukça da aydınlık bi taraf da barındırıyorlar içlerinde.