This text has been automatically translated from Azerbaijani. Show Original
Since you went and took me away, I was left without you,
You didn't come, I got old without you.
A strange candlelight, a sad hijran room,
I dived into the past days with you without you.
I went to the love market, I fell in love like this,
Farahi, you sold the drug, I'm sad without you.
You're gone, I'm drinking badei-hijran, oh dear,
Without you, I played the Vasl peymana on the stones.
Hijr turned the property of the heart to the valley of grief,
How many sad caravans have I sent without you.
My fate is black, my day is black, my luck is black,
I became darker without you as you darkened me every day.
I plucked yellow roses from the gardens of separation,
Without you, I turned yellow in longing like yellow roses.
What happened to your wait, Vugar Bakhtigara,
I heard you from every sad wind without you.