Çeviri beni çok yordu, çevirmenin kelime haznesi çok dar! Okurken darlandım, bayağı bi kızdım açıkçası. Kübra Öztürk'ün iyi niyetli çalışmasına teşekkürler ama sanki daha iyi olabilirdi.
Mesela
" Fakat her okulda yerleşik olan temel yaklaşım, bir kişinin hükmü, diğer bir kişinin neyi ve ne zaman öğrenmek zorunda olduğunu belirleyebilmesinden dolayıdır."
" bir kişinin hükmü " ne mesela? Kim bu bir kişi! Muallim mi? Müfredatı belirleyen mi? Müdür mü? Milli eğitim bakanı mı? Şirket sahipleri mi? Yoksa hepsi mi? Çıldırırsın!