Gönderi

Do Not Love Half Lovers, by KHALIL GIBRAN
Do not love half lovers Do not entertain half friends Do not indulge in works of the half talented Do not live half a life and do not die a half death If you choose silence, then be silent When you speak, do so until you are finished Do not silence yourself to say something And do not speak to be silent If you accept, then express it bluntly Do
·
1 plus 1
·
37 views
Sadrettin ATMACA ණ okurunun profil resmi
TR- Yarım aşıkları sevme Yarım arkadaşları ağırlamayın Yarı yeteneklilerin işlerine kendinizi kaptırmayın Yarım bir hayat yaşama ve yarım bir ölümle ölme Sessizliği seçiyorsanız, sessiz olun Konuştuğunuzda, konuşmanız bitene kadar devam edin Bir şey söylemek için kendinizi susturmayın Ve sessiz olmak için konuşma Eğer kabul ediyorsanız, bunu açıkça ifade edin Maskelemeyin Eğer reddediyorsanız, bu konuda açık olun Çünkü muğlak bir ret, zayıf bir kabulden başka bir şey değildir. Yarım bir çözümü kabul etmeyin Yarım gerçeklere inanmayın Yarım rüya görme Yarım umutlar hakkında hayal kurmayın Yarım içki susuzluğunuzu gidermez Yarım öğün açlığınızı doyurmaz Yolun yarısı seni hiçbir yere götürmez. Yarım bir fikir size hiçbir sonuç getirmez Diğer yarınız sevdiğiniz kişi değil Sen başka bir zamandasın ama aynı mekandasın. Sen olmadığın zaman sensin Yarım bir hayat, yaşamadığın bir hayattır, Söylemediğin bir kelime Ertelediğin bir gülümseme Sahip olmadığın bir aşk Bilmediğin bir dostluk Ulaşmak ve varmamak Çalışmak ve çalışmamak Sadece yok olmak için katılın Sizi en yakınınızdakilere yabancı yapan nedir? ve onlar sana yabancı Yarısı sadece bir yetersizlik anıdır ama sen yapabiliyorsun çünkü sen yarım bir varlık değilsin Sen bir hayatı yaşamak için var olan bir bütünsün. Yarım bir hayat değil.
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.