Bir şairin başucu kitabı olmasını anlarım fakat benim için bir yıldız kayar ve gecenin sonunda yolculuk biter.
Uzun bir değerlendirme yazısını hak ediyor aslında fakat gecenin sonunda söyleyecek pek bir şey bırakmıyor insana.
Çevirinin Sonuna Yolculuk başlığına yani kitabın sonuna geldiğinizde hem hikayeyi bir kez daha gözünüzün önünden geçiriyor hem de nasıl bir metinle yol aldığınızı anlıyorsunuz. Yiğit Bener, övgüleri kendisi almak istiyor, haksız sayılmaz: Müthiş bir çeviri.