·342 syf.····Okunma: 18 Ağustos 2024 18:11 Kitap güzeldi, bazı diyalogların uzun olması göz korkutmasın akıyor gidiyor kaptırınca. Sadece çeviriden kaynaklı olduğunu düşündüğüm sorunlar vardı. Çünkü bazı yerlerde cümlelerin öznesi, nesnesi kim belli değil. Onun dışında Mişkin reisin saflığı, iyi niyeti ve budala olarak göründüğü anları yaşıyorsunuz. Nastasya ve Aglaya arasında yaptığı tercihini ben merhamete ve vicdanına yoruyorum. Kitapta gereksiz diyaloglar da vardı, örneğin Ganya'nın babası, sadece işlevsel olacağı anlarda yer verilse daha iyi olurdu. Çünkü yalan söylediğini anlatmak için uzun uzun diyaloglara girilmesi okuyucuyu yoruyor ve romana bir katkı sunmuyor, en azından beni yordu. Özetle okunabilir bir kitap ama çevirisi iyi olan bir yerden okunursa daha iyi olur.