Puan vermedi·301 syf.····Okunma: 26 Şubat 2025 09:25 Kazaklar, Tolstoy'un ilk defa 1852 yılında yayımlanan ilk eserlerinden birisidir. Tolstoy o sırada sadece 24 yaşında.
Kitaba ismini veren Kazaklar'ın ise bildiğimiz Türk ırkından olan Kazaklar ile isim benzerliğinden başka bir ilgisi bulunmuyor. Roman da geçen Kazaklar Hıristiyanlığın Ortodoks mezhebine bağlı olan ve Rusya'nın sınırları içerisinde yaşayan bir millettir. Kafkas dağlarının kuzeyinde bulunan Terek ırmağı boyunda yaşadıkları için isimleri Terek Kazakları olarak geçmektedir. Fakat o bölgede Türk ırkından gelen topluluklar da yaşadığı için kullandıkları kelimeler, gelenekler ve bazı kültürel etkilenmeler de yaşamışlardır. Roman da bunların örnekleri yer yer geçmektedir.
Roma içeriğine gelecek olursak; Tolstoy'un bilinen bir sözü vardır: "Büyük hikayeler de ya birisi bir yolculuğa çıkar ya da kasabaya bir yabancı gelir". İşte bu roman da bir yolculuk ile başlıyor. Teğmen Olenin şehirde yaşayan, eğlence dünyasında yeri olan ve zengin bir aileye mensup olan bir genç olduğu halde görevi gereği ama kendi isteği ile Kazakların yaşadığı bölgeye gitmektedir. Ve sonrasında orada yaşananlar hikaye ediliyor.
Romanı okudukça anlıyoruz ki Olenin karakteri Tolstoy'un ta kendisidir. Hem zengin bir aileye mensup oluşu hem de orman da yalnız başına hayatı, ölümü ve maneviyatı düşünüp, çıkarımlarda bulunması (Tolstoy İtiraflar isimli eserinde bundan bahseder) akıllara hemen Tolstoy'un kendisini getiriyor.
Eser oldukça akıcı ve gayet güzel. Okumuş olduğum baskının çevirmeni Leyla Soykut oldukça güzel bir çeviri yapmış. Kullandığı kelimeler, cümleler, cümlelerin yapısı gerçekten çok iyiydi. Eserin su gibi akıp gitmesinde Leyla Soykut'un da katkısı büyük.
Eseri mutlaka tavsiye ediyorum.
Herkese faydalı okumalar dilerim.