Saramago sıradışı ve özgün anlatım tarzıyla edebî sanatın sınırlarında geziniyor, aktardığı olaylara soyut düşünceleri nakşediyor. En basit tabiriyle, okuyorsunuz ve "düşünüveriyorsunuz" eserlerin son derece akıcılığıyla, kopuşsuz. Yazara göre her şey virgül ve noktadan ibaret, kendisi ve ikisi her şeyi anlatmaya muktedir. İnci Kut tarafından yapılan çeviri de bir hayli başarılı. Kabil, yazarın yarattığı son kitap olması bakımından imzası niteliğindedir.