·128 syf.····Okunma: 13 Temmuz 2025 07:23 Yazarın dilinde mi sıkıntı var yoksa çevirmende mi bilememekle beraber benzetmeler vs. oldukça bayağı. Betimlemelerde de kullanılan kelime ve kavramlar anlamayı bir hayli güçleştirmiş. Aslında oldukça anlaşılır ve basit bir konudan bahsedilirken, bu dediğim unsurlar işin içine girince karmakarışık bir anlatım ve aktarım ortaya çıkmış. Yoksa verilmek ve anlatılmak istenen çok kaliteli bilgiler mevcut.
Kitabın yüzde yetmişini rahat okudum ancak sonrasında çok sıktı beni, bu da puanıma yansıdı.
Eski dönemde (yaklaşık yüz yıl önce) yazılmış kitapları okumak ne denli doğru bilemiyorum. Zira aynı dil frekansında olamıyoruz. Bu yüzden de ne yazar anlatmak istediğini okuyucuya geçirebiliyor ne de okuyucu yazarın ne anlatmak istediğini tam olarak anlayabiliyor.
Dolayısıyla açık bir dili yok, ağır.
Okuyup okumamak size kalmış.