Were evîndarê vî zimanî nebe
Dîsa Jinên Kurd
Soranî: Ev werger a bi tîpên latînî ye
Her katê dekewme bîrî kanî kanî
Awatî rojênî cwanî
Bo sarejî kanî zamê kanîm
Betenyayê deme ser kanî
Zexawî dil kanî hel derêjim
Bo warda şepolekanî
Ew beste-yê bo dexwênim kanî kanî
Belawk ya be goranî
Kanî kanî, kanî kanî to awêneyê asmanî
Dezanî bo kanî xweşm dewêy
To jêjwanî dildaranî
Xwênî jergî çiya sext û berzekanî
Xwêzga ewê min dezanim toş bîzanî
Kanî kanî
Dezanî bo zor demelat
Çon le lay to be jî mawen jê pê kanî
Kanî kanî
To şahedî pêşkewtînî ewînekey asmanî
Qatelî min letoy da şord penjekanî
Xwênî dilim tekawê new awî kanî
Be dem dezey ewînewe
Demirdim û nem dezanî
Kanî kanî, kanî kanî
Bi kurdiya bakur
Her dem bi bîra kanîyê tê me
Xewnên rojên cîwanî
Ji bo şewatê kanîyên zamê min
Bi tenê herim ser kanî
Berîndariya dil ji kanîyê derdikeve
Ji bo şepolên naz
Ew straneke ji bo xwendinê ye kanî kanî
Belavbûye bi goranî
Kanî kanî, kanî kanî tu wîneyê ezmanî yî
Tu dizanî ez kanî xweş hez dikim
Tu dilşadê dildarî yî
Xwînê çiya yên bilind û dijwar
Ez jêdikarim tu jî bizanî
Kanî kanî
Dizanî gelek jiyana tê da
Bi çawa li gel te bi bêrayî maye li kanî
Kanî kanî
Tu şahîdê pêşketina evinekî ezmanî yî
Qetilê min di destê te de bû
Xwînê dilê min tekişiya di avê kanîyê de
Bi dengê evînê
Ez mirim û tu nizanî
Kanî kanî, kanî kanî
kanî kanî (Koma nîştiman)
Awaz: folk kurmancî