·304 syf.····Okunma: 18 Temmuz 2025 02:15 Öncelikle kitabın tercüme olmasının eksikliklerini yaşadım. Şiir zaten kendi dilinde başlı başına zorken bir de tercüme edilmeye çalışılmış. Muhtemelen bu sebepten sığ kaldı (yani inşallah)
Çok fazla övülen ama hiçbir şekilde beklentimi karşılamayan bir kitaptı. Koskoca İbn Hazm, kalk sen liselilerin itiraf sayfası gibi kitap yaz. Aşk diyince fakih, kelamci, muhaddis birinden ilahi aşk bekledim. Ama tamamen beşeri aşktı. Üstelik beşeri aşkın da günah kısımları çok rahat bı şekilde anlatılmıştı. Zaten kitabı 1.5 ayda okudum. Elimde süründü desem yeri. 400kitaptan elimize ulaşan 37sinin içinde bu kitabın olması çok üzücü. Tüm suçu tercümana atmak istemiyorum, sen de suçlusun İbn Hazm ! Ya da belki kitabı anlamayan ben suçluyum. Bilemiyorum...