Puan vermedi·352 syf.····Okunma: 19 Temmuz 2025 14:40 Sevgilinin Soğuk Elleri ~ Han Kang
Merhaba sevgili kitapseverler; Nobel ve Uluslararası Man Booker Ödüllü Güney Koreli yazar, Han Kang’ın okuduğum son romanı… Bir nevi onunla şimdilik vedalaşma kitabım. Han Kang’ın ilk dönem yazdığı kitaplarından bir tanesi ama Türkçeye en son çevrilen kitabı.
Kaybolan bir heykeltıraşın ardından geride bıraktığı günlüğünü okuyan bir yazar; H. Heykeltıraşın neden kaybolduğunu, defterin H.’ye neden ulaştığını ya da okuduğumuz anıların gerçekten ona mı ait olduğunu hiç netleştirmiyor yazar; eksik parçalar, tıpkı bir heykelin tamamlanmamış yüzeyi gibi hep görünür kalıyor. Cevaplardan çok boşluklar konuşuyor. Bu yönüyle Vejetaryen’deki o yok oluş hissini anımsatıyor: orada resimlerle ve açlıkla kendi bedenini silen bir kadın varken, burada bedenleri kalıplara dökerek insanı bir sanat nesnesine indirgeyen bir heykeltıraş var. Yazarın insan bedeni üzerinden yazma arzusu ve tutarlılığının hiç değişmemiş olduğunu görebiliyoruz. Beden, hem sanatın hem de yok oluşun en çıplak hâline dönüşüyor ve Han Kang, yine okuru en rahatsız eden yerden yakalıyor.
Heykeltıraşın beden kalıpları, aslında hayatları da kalıba sokuyor; L. ve E.’nin beden sorunları da toplumun onlara biçtiği kalıbın bir yansıması gibi.
Sevgilinin Soğuk Elleri; beden, kimlik ve sanat üzerinden insanı çözmeye çalışan ilk büyük deneme gibi okunmalı. Ve asıl mesele: sanatla hayat arasındaki ince çizgi. Bir insan, kendi bedenini yok sayarak sadece sanatla var olabilir mi? Yoksa bedenin kendisi zaten sanatın en çıplak hâli midir?
Seni seviyorum Han Kang
Bu harika çeviriler içinde çok teşekkürler Göksel Türközü
Herkese keyifli okumalar dilerim, sevgiyle