Gözlerimizi kayık gibi sallandıran dizelerin biçimi mertebesini hak edecek özgünlükteydi.Bu öncül Angelo-Sakson destan Kesinlikle ilham oldu.Çevirsi çok emek süren eserin dilimize de kazandırılmış olması pek güzel.Her çeviri elbette orjinali tercüme etme çabası.Umarım eserin özünü kavratmıştır biz okuyanlara.Beowulf eskilerin hayretle anlata anlata bitiremediği güçlenmeye doymayan bir savaşçıyken günümüzde ziyaret ettiğim bu eserde beni en çok cezbeden dev Grendel’ın annesiydi.Aile ve sahiplenme kavramını canavarsı kökenlerin ininde bulmak ayırt edici bakışın insanı farklılaştırıp özel kılma çabasından peydah olduğunu bir kez daha gösteriyor.Farkımızı daha düşünerek ortaya koymalıyız.Beowulf Dev Anneyi kendi lafıyla anlayabilir:”İntikam yas tutmaktan yeğdir.”