Gönderi

Puan vermedi·1062 syf.··
2025 1. kitabı
·
135 günde okudu
·
Okunma: 14 Kasım 2025 23:25
Kimsenin elinden ve dilinden düşürmediği Tolstoy’un meşhur ANNA KARENINA kitabı Maalesef ki beklentimin altında ve yer yer sıkıldığım yer yer bitirememekten korktuğum ve gereksiz bir sürü ayrıntılarla boğuştuğum bir dünya klasiği oldu.  Üzülerek, ne yazık ki bu eser benim için Tolstoy’u Tolstoy yapan eser olmayacak. Bu eser , yazarın hikayelerinin olduğu ÜÇ ÖLÜM eserine göre anlam derinliği ve verdiği konu bütünlüğü açısından daha yüzeysel. Anna Karenina kalın bir kitap, kalın bir çeviri olmasına rağmen incecik  bir kitap ve kısacık hikayelerin olduğu ÜÇ ÖLÜM’e göre tasvir yeteneğinin de daha az görüldüğü bir eser olmuş. Kitabın içeriği ile ilgili konuşacak olursak bazı detaylar ya çeviri hatası ya da okuyucunun hayal dünyasına bırakılmış. O kadar bilinmezlik vardı ki bir tanesi; Anna’nın ikinci çocuğu hangi eşinden olduğu kitabın sonlarına doğru netleşen başta ise tam bir muamma olarak aktarılmış. Ve kitapta ana karakterin kim olduğu belirsiz. Anna Karenina’nın hayatına etkisi dahi olmayan gereksiz, işlevsiz bir sürü karakterlere yer verilmiş. Bazı bölümleri okurken ana karakter olan Anna Karenina‘dan o kadar uzaklaştığımı hissettim ki tam bir karakter karmaşası yaşanmış. Anna’nın sevgilisi Vronskiy ile ilgili bölümlerde Vronskiy’in hep bilmediğimiz başka bir yönü anlatılacakmış hissiyatı vermiş yazar. Yani Vronskiy için ne yazarsa yazsın yazar, inanılır çünkü bu karakteri tamamıyla aktaramamış. Ve zannederim ki o karakter de bilinmeyen ve tam olarak anlatılamayan yüzeyde kalan bir çok karakter gibi olmuş. Karakter olarak kitapta en iyi anlatılan karakter başlarda Anna Karenina (ama sadece başlarda, özellikle tasvir kısmında) sonra ise Levin olmuş. Hatta kitabın baş kahramanı belki de Levin. Çünkü Anna Karenina  hayatına son verdikten sonra dahi yazarımız Levin karakterine hayat vermiş ve onunla ilgili çok önemli olayları aktarmış. Ve muhtemeldir ki Levin gerçekte yazarımız TOLSTOY. Yani oluşturulmaya çalışılan, başkahramanlığın paylaştırıldığı Levin ve Anna Karanina karakterlerini tam anlayabilmeniz için yoğun bir çaba harcamanız ve tüm karakterleri yazarak tek tek çalışmanız lazım. Bazı karakterleri bir daha hiç duymayacak olsanız bile. Bir de Anna Karenina tam olarak anlaşılabilecek bir kadın karakter değil. Başlarda ve daha sonra anlatılan karakter birbirinden çok farklı. İnsanlar değişir, dönüşür ama eski hallerinden de küçük bile olsa izler kalır. Yazarımızın sonradan dönüştürdüğü Anna Karenina karakterinde eski halinden hiçbir eser yoktu. Tamamen başkallaşmış bir kadın karakter oluşturulmuş. Ve en zorlayıcı kısım Anna’nın sinir krizleri ve kafasında kurduğu dünyadaki monologlarıydı. Anna’nın karşısındaki karakterin, Vronski’nin ışığında Anna Karenina haklı-haksız gelgitlerinde okuyucu kendini çok sık bulabilir çünkü ne Anna eski Anna ne de Vronskiy’in karakter çözümlenmesi tamamlanabilmiş. Kısaca bilgi sahibi olmak ve okumuş olmak için okumak isterseniz daha ince bir çeviri kitabıyla sanki kitabın özüne daha çok hakim olabilirsiniz . İyi okumalar dilerim .
Anna KareninaLev Tolstoy · Türkiye İş Bankası Yayınları · 202555,5bin okunma
·
73 Gösterim
Yorumlar
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.