Bir İngilizce dersinde Julian'ın öğretmeni Sylvia Plath'ın bir şiirini - "Sabah Şarkısı" - paylaşıyor ve şiirin giriş dizesi, bir pop şarkısının akılda kalıcı sözleri gibi kafasının etrafında dönüyor.
Şiirin Türkçe versiyonu
Aşkın seni harekete geçirdi,
altın bir saat gibi çalışmaya başladın.
Sesin odada yankılandı,
yeni bir dünyanın içine bırakıldın.
Ben artık sadece bir gölgeyim,
seni izleyen,
sana alışmaya çalışan.
Nefesin, küçük dalgalar gibi
gecenin sessizliğini dolduruyor.
Uykusuz gecelerde kalkıyorum,
senin ağlayışın beni çağırıyor.
Karanlıkta seni dinliyorum,
yavaş yavaş sana bağlanıyorum.
Sabah oluyor,
sesin berraklaşıyor,
ve ben
senin varlığına daha çok alışıyorum.