Gönderi

168 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
17 saatte okudu
Aleksandros Papadiamantis,1902’de yazmaya başladığı Hadula’da erk kavramı ve kadınlık üzerinden bir hikaye sunuyor. ’Kadınlar annelerinin kaderini yaşar’ lafını doğrularcasına,Hadula büyükannesinin,annesinin,kendisinin,ardından kızlarının çektiği-çekeceği acıların yüküne daha fazla dayanamıyor.Aslında yazar bize toplumun gediklerinden birini gösteriyor.Hadula her kadının gelebileceği bir nokta da olabilir.Baskının,adetlerin ve daha nice nefes almayı bile zorlaştıracak uygulamaların sonunda kim kendinden emin olabilir ki? Kitabın yazıldığı devir de göz önünde bulundurulduğunda,değeri daha da büyüyor elbette. Sevdiğim diğer bir özellik ise Herkül Millas ile kitabın çevirmeni Yasemin Aydın’ın açıklayıcı önsözleri.Önsöz harici çevirmen notları da ayrı bir güzellikti. Umarım yazarın diğer kitaplarının da çevrilme ve okuyucu ile buluşma imkanını görürüz. Bir alıntı da ekleyeyim: “Babası ve annesi,gerçekten olduğu gibi ‘ölüsünü kutsuyor’ yani onu evlendiriyordu.”
Hadula
HadulaAleksandros Papadiamantis · Jaguar Kitap · 2022581 okunma
·
13 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.