Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Gönderi

447 syf.
10/10 puan verdi
·
17 günde okudu
Bu kitabı okurken sıklıkla bunları düşündüm, “Kürtler bu gün neden bu halde, neden devletsizlik onları öldürürken onlar devletli olan Türk, Fars ve Arapların egemenliği altında eziliyor?” evet sıklıkla bu ve buna benzer olayları düşündüm ve eklemek gerekiyor; Kürtlerin, Kürt düşmanlığını düşündüm ve karşıma çıkan sonuç buydu, “Bir milletin, bir başka millet tarafından dili, kültürü, folkloru, gelenek ve görenekleri yasaklanırsa ve yaklaşık olarak 69 yıl boyunca 'cahil, ilim ve irfandan habersiz' diye etiket yerse elbette karşımıza çıkacak olan sonuç Kürdün, Kürde düşmanlığı olur”... Ve Franzt Fanon bunları der: “Sömürgecisine gücü yetmeyen kendi kardeşine düşman kesilir ve gücünü ona karşı göstermeye başlar.” ne yazık ki Kürtlerin içinde bulunduğu durumu özetleyen en büyük sözdür bu. Tekrar düşüncelere gelecek isek bu gün Kürtçe ve Türkçe aynı durumda değildir: biri okullarda çocuklara “mecburi” olarak dayatılan dil diğeri ise Kürtlerin bile yabancılaştığı bir dildir. Büyük Kürt şair, düşünür Ehmedê Xanî Kürtçe'nin durumu ile ilgili Mem û Zîn adlı mesnevi sinde bunları söyler: “Çibkim ku qewî kesad e bazar/ nînin ji qumaşî ra xerîdar.” Türkçesi böyle: “Ne yapayım, Kürtçe'nin pazarı durgundur, bu değerli kumaşın müşterisi azdır.” Bu gün biz Kürtler bile Türkçe yazarken utanmalıyız çünkü bu dil atalarımıza silah, para, güç vb. şeyler dayatılan bir dildir, bizler bunun bilincinde olup Kürtçe okuyup, yazıp ve Kürtçe yaşamalıyız; Kürtçe'yi yaşamımıza entegre etmeliyiz. Yoksa dilimizin sonu diğer ölü diller gibi, “Ölü diller listesine” girer.. Kitap üzerine: kitap, Kürt ileri eşrafı, siyasetçileri, aydınları, liderleri üzerine yazılan bir “biyografya” türüdür ve kendi alanında ilki yapmıştır. Okumanızı tavsiye ederim...
Kürt Tarihi ve Siyasetinden Portreler
Kürt Tarihi ve Siyasetinden PortrelerYalçın Çakmak · İletişim Yayınları · 201811 okunma
··
32 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.