Bu aralar romantizme, şiire merak salmış biri olarak, anlatı şiirlerini de favori şiir türü yapmış biri olarak, bu kitabı derhal elime aldım; aldığım gibi de bitti.
Shakespeare ülkemizde daha çok oyunlarıyla tanınıyor. Bu şiirlerin varlığından haberdar olduğumda soluğu İş Bankası Kültür'de aldım. Sadece bir tane kalmıştı. Çevirmeninin özgeçmişine baktım, baya beğendim. Kitap İngilizce- Türkçe basılmış. Bu kesinlikle yayınevlerinde beğendiğim bir özelliktir. Orijinal şiiri de görerek okumak bir başka. İngilizcesini okumaya çalıştım, farklı ve elbette çeviriyi okumaktan daha leziz; fakat şu durumda hiçbirimizin İngilizcesi tam olarak yetmez. Zira eski İngilizce ile yazılmış eserler.
İlk olarak Venüs ile Adonis vardı. Sonra Lükres'in İğfali. Tabi Lükres'in İğfali çok daha beğenilen, çok orijinal bulunan şiiri Shakespeare'in.
Kendisine ait sanılan şiirler de dahil edilmiş kitaba. Dipnotlar hemen sayfa altında, insanı yormuyor en arkada durup da. Bana güzel bir değişiklik oldu. Anlatı şiiri seven biri olarak. Tavsiye ederim.