1. Ömer Çelik Meali De ki: “Hak geldi, bâtıl yok olup gitti. Zâten bâtıl mâhiyeti gereği yok olup gitmeye mahkûmdur!”
2. Diyanet Vakfı Meali Yine de ki: Hak geldi; bâtıl yıkılıp gitti. Zaten bâtıl yıkılmaya mahkumdur.
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali De ki: "Hak geldi, batıl ortadan kalkmaya mahkumdur."
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali De ki: “Hak geldi, batıl yok oldu. Şüphesiz batıl, yok olmaya mahkûmdur.”
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali (Ey Muhammed!) De ki: "Hak geldi, batıl yok oldu. Elbette batıl yok olmaya mahkumdur."
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Ve de ki: hak geldi bâtıl zevale erdi hakıkaten bâtıl pek zavallıdır
7. Hasan Basri Çantay Meali De ki: «Hak geldi, baatıl zeval buldu. Şübhesiz ki baatıl dâim zeval bulucudur».
8. Hayrat Neşriyat Meali Yine de ki: “Hak geldi, bâtıl zâil oldu! Şübhesiz ki bâtıl, yok olmaya mahkûmdur.”
9. Ali Fikri Yavuz Meali De ki: “- Hak geldi ve bâtıl yok oldu gitti. Gerçekten bâtıl daima yokluğa mahkûm bulunmaktadır.”
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Ve de ki: «Hak geldi ve bâtıl müzmahil oldu. Şüphe yok ki, bâtıl muzmahil olmuştur.»
11. Ümit Şimşek Meali Yine de ki: Hak geldi, bâtıl yok oldu. Şüphesiz ki bâtıl yok olmaya mahkûmdur.
12. Yusuf Ali (English) Meali And say: "Truth has (now) arrived, and Falsehood perished: for Falsehood is (by its nature) bound to perish."