Gönderi

"...kitap yasaktı, kalem de ama Kuran kulaktan kulağa yayılıyordu, fısıltılarla, en kısalarından başlayarak sure sure ezberledim, daha yaşlı mahkümların dilinden öğrendim onları, karanlıkta birbirimize sokulur, neredeyse duyulmaz, kesintisiz bir dalgalanma halinde hep birlikte namaz kılardık, gardiyanlar fark etmesin diye,hastalara caiz olduğu gibi Allah'ın huzurunda sadece küçük parmağımızı bükerek secde ederdik..."
Sayfa 190 - Can Yayınları, 1.basım 2017, Çeviri: Ebru ErbaşKitabı okudu
·
5 görüntüleme
Ayşe Ay okurunun profil resmi
Bu adam müslüman mı?
saime okurunun profil resmi
Hayır, kendisi emekli, Akdeniz bölgesinden (Mıntıka) sorumlu bir Fransız ajandır. O, Fransız İstihbarat Servisi’ne bağlı görev yaptığı meslek hayatı boyunca ele geçirdiği mezhep, din ve ırk temelli insan kıyımlarının gizli kalmış belgelerini toplamış. Bu dokümanları ilgililere teslim etmek için Milano-Roma arasında bir tren yolculuğu yapar. Depresif bir adam olan Francis Servain Mirkovic'e yol boyunca belgelerine ulaştığı hikâyeler, göçler ve savaşlarla sarılmış aile tarihi, kendi savaş travması ve karanlık geçmişi zihninde canlanır ve bunları okurla ilk ağızdan paylaşır. Yukarıda alıntısını paylaştığım hikaye de bunlardan biri; "1982-1996 arası Suriye zindanlarında on dört sene" geçiren bir hikaye.
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.