·112 syf.··Beğendi
···Okunma: 08 Aralık 2019 00:41 Jack London'un okuduğum en iyi kitabıydı, okurken çok zevk aldım, zaman zaman nefesimi tuttuğum anlar oldu. İleri ki zamanlarda tekrardan okumak isteyeceğime eminim.
Kitabın ana kahramanı olan Buck hikayede kocaman bir kurt köpeği olarak tasvir edilmesine rağmen Buck'tan ilk bahsedildiğinde st bernard ve çoban köpeği kırması olduğu yazıyor. Bu tarz kırma bir köpeğin kurt köpeğine benzemesi imkansız. Sanırım çevirmen alman kurt köpeğinin çevirisini çoban köpeği olarak yapmış çünkü ingilizce'de germany shepherd dog deniyor. Tam olarak türkçe'ye çevirdiğinizde alman çoban köpeği olarak çevriliyor fakat bu çeviri yanlış doğrusu alman kurt köpeği. Kitap çevirisinde sadece çoban köpeği olarak geçiyor.