Diğer taraftan: "Yattım sağıma döndüm soluma şahit olsun melekler
dinime imanıma eşhedüenlailalieillallahi ve eşhediiennamıılıammedenabdulıııveresıılıılııı
" şeklinde Müslümanlar tarafından da
edildiği bilinen bu tür bir duanın benzerliği de yine ilgi çeken
noktalardan birisidir. Dolayısıyla, köyün halkı Rumca konuşuyorsa
Evyenidou'nun annesi gece yatarken neden Türkçe dua
etme gereği hissetmekteydi? Bu tercihi onun Rumca konuşan bir
aileye gelin giden ana dili Türkçe olan bir kişi olmasına mı dayanmaktaydı?
Ya da köyde Rumca konuşulmasının sebebi bu
köyde yaşayan insanların Rum kökenli olmasından mı kaynaklanmaktaydı
yoksa aşağıda daha detaylı bir şekilde incelenecek
olan Sinasos gibi Anadolu içlerine Rum kültürünün nüfuz ettirilmesi
ve Türkçe konuşan Ortodoksların aslında Yunan olup yeniden
Helenleştirilebilmeleri açisından kurulan Rum okullarının
merkezi konumundaki böyle bir yere yakın olmanın verdiği etki
ile mi Rumca konuşulmaktaydı? Bu sorulara tam olarak cevap verebilmek zor ise de, benzer bir durumun daha tespit edildiği bir
başka örnekten bahsedilmesi konuya biraz açıklık getirebilecek
niteliktedir.