Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Gönderi

252 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
5 günde okudu
~Northanger Manastırı Kitap Yorumu~
Merhabaaa Bugün calikusuokur ‘un başlattığı “Jane Austen Okuyuruz” etkinliği (Instagram) için seçtiğim ve Austen’den okuduğum üçüncü kitap olan Northanger Manastırı’nın yorumu ile geldim Ve Austen İkna kitabının aksine bu kitapta beni hayal kırıklığına uğratmadı. Gerçekten çok severek okuduğum bir eser oldu. . Bu kitap da diğer Austen kitapları gibi naif bir dille işlenmişti. Tabii bu bana daha naif, zarif gelmiş olabilir Bunda ana karakter kızımızın -Catherine- daha saf bir karakter olması da etkili. Bunun dışında Catherine’in karakteristik gelişimini okumak da bir o kadar keyifliydi benim için. Hazır karakterlere girdiysek devam edelim o zaman ️ Kitapta en sevdiğim karakter kesinlikle Henry’di. Catherine ile arasındaki aşkı çok severek okudum. Eskiden erkekler ne kadar kibar, saygılı; kadınlar da ne kadar kendini biliyormuş demeden duramıyor insan Austen okurken. Kitabın içinde sevmediğim karakterler de mevcuttu maalesef. Bunların başında kesinlikle General Tilney geliyordu. Thorpelardan da bir o kadar nefret ettim. Fakat her zaman dediğim gibi farklı karakterler tanımak her zaman güzeldir. Okuduğum birkaç yorumda da gördüğüm üzere kitabın adının neden Northanger Manastırı olduğu çok tartışılan bir konu olmuş. Bence bunun başlıca sebebi Jane Austen’in gotik edebiyatının toplum üzerinde bıraktığı etkiyi eleştirirken bu eleştirileri en ağır yaptığı yerin Northanger Manastırı olması. Bu yüzden başlık konusuna pek takılanlardan olmadım. Kitap yazarın ilk eseri olduğundan tabii ki eksikleri vardı fakat bu eksikler gözünüze çok detaylı bakmazsanız batmıyordu. Bu yüzden bunlardan bahsedip okuyacak olanların hevesini bahsetmek istemiyorum. Zaten kötü yönleriyle çok fazla geçen bir eser olsaydı klasik olarak adlandırılacağım da düşünmüyorum ama bu başka bir konu tabii ki. Austen bu kitabında kendisinin aralarda okurlarla sohbet ettiği bir dil kullanmıştı. Bu tarz anlatımlar hoşuma gittiği için dili bana diğer eserlerine göre daha akıcı geldi. Tabii çeviri kitaplarında çeviri de akıcılığı etkileyen unsurlardan biri ve ben İş Bankası Yayınları‘nın çevirisini bu kitapta sevdim. Noktalama hatası ve anlatım bozukluğu yoktu fakat son sayfalarda birkaç kelime hecelerine ayrılarak yazılmıştı. (Örn: ay-rıl-mak) Bu da benim en dikkatimi çeken hata oldu kitapta. Uzun lafın kısası ben kitabı çok severek okudum ve okumayı düşünen düşünmeyen herkese de tavsiye ederim. Fakat Austen’le tanışma kitabı olarak Gurur ve Önyargı/Aşk ve Gurur olur benim önerim hala Sizlerin Jane Austen’den favori kitabınız ne? Yorumlarda buluşalım
Northanger Manastırı
Northanger ManastırıJane Austen · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20193,158 okunma
·
145 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.