Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Gönderi

Cemil Meriç görse kitabının ismini "Bu Nasıl Ülke?" yapardı
Yabancı kadınları hastalık, fuhuş ve suçun faili ve tek sorumlusu olarak gösteren bu söylem, ırkçılık konusunda o kadar ileri gidebilmektedir ki, Posta gazetesi, yukarıda başlıkların analizinde de gördüğümüz gibi, 10 kişinin tecavüzüne uğrayan Guatemalalı turist kadınla ilgili haberinde, tecavüz zanlılarının kendilerini savunmak için söyledikleri “Turist kız bize tecavüz etti” sözlerini başlığa taşıyabilmektedir (ayrıca bkz. Resim 17). “İstanbul’da tatil yapan Guatemalalı kız Anna I.B., yılbaşında götürüldüğü harabe bir binada 10 kişinin tecavüzüne uğradığını iddia ederek polise sığınmıştı. … Savcılığa sevk edilen zanlılardan biri, Emniyet çıkışında gazetecilere, “Biz tecavüz etmedik. O bize tecavüz etti” dedi. (Posta, “Turist kız bize tecavüz etti” başlıklı haber, 09.01.2007) Yukarıdaki örneklerde yabancı kadınlar kolayca hastalıklı, gaspçı ve fuhuş nedeniyle “suçlu” ilan edilebilirken Posta’nın 10 kişinin tecavüzüne uğrayan turist kadınla ilgili haberinde, zanlıları suçlu göstermemek için gösterdiği özen ve kullandığı dil dikkat çekicidir. Tecavüzün mağduru “Guatemalalı kız” olarak ilan edilirken, adeta okurun zihninde Latin Amerikalı kadınların seksapeline ilişkin fanteziler canlandırılmak istenmektedir. Haberin başlığı ve devamı da bu fantezilerle bezenmiş ırkçı ve cinsiyetçi söylemi onaylar biçimdedir. Sağlık kontrolünden geçirilmedikleri için 10 bin yabancı kadını “bomba” olarak nitelemekte sakınca görmeyen aynı gazete, kadının tecavüze uğradığını “iddia ettiği”ni ve tecavüzle suçlanan gençlerin “zanlı” olduğunu itina ile belirtmekte; dahası gençlerden birinin “biz ona değil o bize tecavüz etti” şeklindeki açıklamasını yayınlanmaya ve başlığa taşınmaya değer görmektedir.
··
44 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.