Şiir konusunda çok iyi olduğumu söyleyemem ama çok uzağında da değilimdir. İngilizceye hakim olmadığım için çeviri konusunda da kaliteli bir yorum yapamıyorum fakat hissettiklerimi paylaşmak istiyorum. Ben Cevat Çapan ın hissettiklerini asla hissedemedim. Kitap adeta beni yıprattı, yordu. Çok uzun cümleler kurulmuş ve ögeleri çok karıştırılmış. Belki aslı askıcı ve güzel okunabilir ama çevirisi yani bu kitap önerilerim arasında değil.