Disleksi ve artükülasyon sorunu.
Türkçe kendi sesimi şarkı söyleyip dinlemeye katlanamıyorum. Sert ünsüzlerde çift ses üretimi veya harfle bitişik "h" sessiz nefesi ekleme yapıyorum. Ne yaparsam yapayım düzelmiyor gibi. "Kendi"demiyorum. Khendi çıkıyor. "Çağla" oluyor "Çhalaa." "Şimşek "kelimesi de garip. "Şşimşşekh". Anlaşılıyor ama sesler yanlış. İyi yönü İngilizce gibi yabancı bazı dillerde olan çift sesleri veya eklenen o "h" sesini otomatik üretiyorum. Ancak bu "w", "r" ve "t" harfi için geçerli değil. "K" harfi de bazen yanlış çıkıyor. Mesela "water" İngilizce garip çıkıyor. "vfhadtıhrh" gibi. "Vacation" mesela. " vhıkheyşşınn". İlginç olan Fransızca aksanı benzeri bir şey kolay çıkarıyorum. "Meğsiğh" Türkçe aksanla denersem "merhshi".
1000Kitap
*Öyle bir zikir var ki, ne bir melek sevabını yazmağa takat getirebilir ne de bir başkası…... Bu zikir
Din İslam
“Dünyanın en kötü iflas edeni, coşkusunu kaybetmiş kişidir.” — H. W. Arnold
1000Kitap
Her gün kendimizi yepyeni formülasyonlarla yeniden inşa ederiz.
Sayfa 175 - PK·Kitabı okuyor
"Delinin duyduğu tik-tak bir başka tik-tak'tır." (H. Michaux )
Sayfa 548 - SEL
Edebiyat