This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
Sometimes I can't understand; How can someone else love and love him too, when I alone love him so sincerely and so fully, when I see and know nothing but him, when I have no existence other than him?
Sayfa 102Kitabı okudu
Hem kolay incinebilir olmak hem de sağlam kalmak nasıl bir şey?
Sayfa 106Kitabı okudu
Reklam
Hem de çok
"Zaman nasıl da geçiyor." dedi. "Bu korkunç bir şey!"
Sayfa 196 - Can YayınlarıKitabı okudu
Sabah uyandığınızda nasıl yüzümüzü yıkıyıp temizliğnizi yapıyorsanız, gezegene de aynı şeyleri yapmalısınız; hem de daha büyük bir özenle.
Sayfa 26 - Yeti kitap yayınlarıKitabı okudu
“Allah insana, kaldıramayacağı yük yüklemez. Karıncanın sırtına, kendi ağırlığının üç mislini verip kuvvetlendiren değil midir? Yüzleş korkularınla, aç sesini yıllardır bir mahzende uyuttuğun vicdanının.Dinle bak ne diyor, anla kendini. Hem nasıl bir dert ki? Geçecek gibi değil mi? Olsun.Varsın geçmesin, ne çıkar ki? Henüz can bedenden çıkmadı ki? Ne patikalar, ne dikenli yollar, ne hüzün ve acılar göreceğiz daha.” Burası dünya ya hu! Burası imtihan ibaret.’ Öyleyse,’ Bu da geçer de, geç!
hayykitapKitabı okudu
“Siz erkekler ne tuhafsınız: İnsan sizi yüreğinin bütün açıklığıyla sevdi mi, sevgisini gösterdi mi, hemen soğuyuverirsiniz; hem de nasıl! Ölsek kılınız kıpırdamaz.”
Sayfa 4 - Türkiye İş Bankası Kültür YayınlarıKitabı okudu
Reklam
1,000 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.