Melek yere çalışmaya üç metre kala yeniden havalanabileceğini düşünürken, Karou onu tuzağa düşürmüş olmaktan dolayı şeytani bir zevk duyuyordu. Ama adam şaşırmışsa da belli etmedi. Karou havada karşısına dikildiğinde, Melek ona baktı. Sadece baktı. Bakışları, Karou'nun yanaklarını ve dudaklarınu yakıyordu. Sanki dokunuyordu. Simsiyah kadife gibi kaşları ve gözleri hipnotize ediciydi. Bakır ve gölgeydi, bal ve acıydı. Bıçakla yontulmuş gibi görünen keskin elmacıkkemikleri, açılmaya başlayan alnının ortasına bir hançer gibi dökülen saçları vardı. Yüz yüze durmuş sessizlik içinde bakışırken, Karou görünmez bir ateşle kan ve sihrin akışını damarlarında hissedebiliyordu.
Bir sürü günah indirilmiş gökten
Yazgılar çekilmiş gözlerimize
Nasıl deşmeli bu kara çıbanı
Neşteri nasıl vurmalı yüreğimize
Daha değmeden ellerimiz
Bir tenin kadife güzelliğine
Acılar kuşatmış kapılarımızı
Yaşamanın korkusu düşmüş içimize
Hşbize Allahın 1lütfu olarak verilmiştir, Allahı tanımak için geldiysen, bunu ona gösterirsen, kalbine hikmet ilham edecektir 102
Muhammediliğin batini tarafını anlamak istiyorsan, tarikata girmen, derviş olman gerekir çünkü gerçek manada öğrenmek sadece kişisel tecrübeyle mümkündür 49
1çok Avrupalı entelektüel, bilgin islam hakkında araştırma
Çünkü diğer her şey yalan tek gerçek sen ve ben.
Bir eli belimde durmaya devam ediyor ama diğer elini kurtarıyor. Parmaklarını bacaldanmda dolaştınyor derken eteğimi belime kadar sıyırıyor ve açıkta kalan kıçım pantolonuna değiyor. Arabamdan daha pahalı
olduğunu tahmin ettiğim pantolonunu zorlayan ve bana doğru şaha kalkan penisini hissediyorum.
"Pelweşînê! Te rojên min
bi dengvedanekê dehf da bêdengîyan
Êdî şikandina xwe, di destên kesên din de dimalim"
Gurzek nermînîya wateya te, ji hestên min diçilmise
Beyarbûyîna bêzarîya xwe, ji axa te dibihîsim
û li vê tofana hundirê min binêre
Nikare te ji ser pişta pêtên eşên xwe biavêje
Belê!
Her şev
ji wê şevê fêr bû
Hûr dinalim ji te