-Betonlaşan sadece şehirler mi sanırsınız? Ya kalpler ne olacak? Kalpler, şehirlerden daha hızlı betonlaşıyor.- . -İnsanın, insanla konuşmadığı, Arı kovanı gibi kentlerde, ayrık otu gibi yaşadığı, Savaşın, şiddetin, nefret dilinin ve kötülüğün revaçta olduğu bir çağdayız. Toprağın altı değil üstü karanlık. . Çağımızın insanı, suskun, somurtkan ve mezar taşı gibi soğuk. -Vefasızlığın adını vakitsizlik koymuşlar.- . Velhasıl, -İnsan, bazen akşam güneşi gibi kaybolup gitmek istiyor.- . Ey insanoğlu…! Güneş yüzüne değil, biraz da yüreğine vursun ki, içindeki buzullar erisin.-
En zavallı kelime vazgeçmektir, kazanmayı umut etmeyen çoktan kaybetmiştir
This text has been automatically translated from Turkish. Show Original
-For those who know how to see the light, life is always ready to smile.- -The real darkness is not the lack of light outside you, but the despair within you.- -Hope: When you are left without light, I will definitely get rid of this darkness, It means being able to say, "I will hold the moon in one hand and the sun in the other." -If you got up from where you fell, If you have bloomed from where you were broken; -It means that you have learned not to give up, not to lose, to strive, and you have emerged from darkness into light. -Joy is the reward of not missing life.-
Reklam
368 syf.
10/10 puan verdi
·
Liked
·
Read in 9 days
“Başka bir gezegene, oradaki kayaların yapısını incelemek için araç gönderebilecek kapasiteye sahip bu şizofrenik insanlık, milyonlarca insanın açlıktan ölmesini umursamayabiliyor. Mars’a gitmek, yanı başındaki komşuya gitmekten daha kolay görünüyor.” Demiş Jose Saramago 1998 yılında Nobel Edebiyat Ödülü’nü aldıktan sonraki konuşmasında. Aslında
Körlük
KörlükJosé Saramago · Kırmızı Kedi · 2022104.7k okunma
Gün gelir, daima yüzümüze gülen talih bize arkasını dönüverir. Kendi başımıza kalır ve son mücadelemizde ayakta kalmaya çabalarız. Kimileri gerçekten de ölürken yapayalnızdır, kimilerinin başucunda bekleyen dostları, akrabaları vardır, ama ne olursa olsun, insan yaşamının sonuna geldiğinde o karanlık tünele girerken yanına kimseyi alamaz.
Şişko Dünyayı Zulüm Tarlasına Çevirdik
-Kuşlara uyup, Gökyüzünü annemiz sandığımızdan beri, Yerlerde kuş tüyleri, Yüzümüzde kanat, göğsümüzde serçe ölüleri. Toprağın altı değil üstü karanlık. Aklınız varsa ne olur yeryüzüne düşmeyin, kirlenirsiniz, yağmur damlaları ve kar taneleri.- . Düşünmek Yaşamın Pasını Silmektir, Tahsin Özmen
508 syf.
9/10 puan verdi
·
Read in 6 days
İki Şehrin Hikayesi - Charles DICKENS
Ve, bitti... Bu kadar kısa zaman diliminde içinden çıkamam sanıyordum ama uzun süre içimden çıkmayacak bir eser oldu İki Şehrin Hikayesi... Bir arkadaşın tavsiye ve hediyesi üzerine başlamıştım esere. İtiraf etmek gerekirse ilk iki yüz sayfada esere girmekte oldukça zorlandım. Ama sayfalar ilerledikçe kitap beni kendisine çekti ve son üç yüz
İki Şehrin Hikâyesi
İki Şehrin HikâyesiCharles Dickens · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 202259.3k okunma
Reklam
1,000 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.