Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

En Eski Abim CHE Sözleri ve Alıntıları

En Eski Abim CHE sözleri ve alıntılarını, en eski Abim CHE kitap alıntılarını, etkileyici sözleri 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Juan Martin Guevara
Bir gün Sierra Chica’daki hücremde yalnızken kapı açıldı ve üniformalı, rütbeli bir tip göründü. Gardiyana bizi yalnız bırakmasını söyledi [...] Susmakta kararlı olduğumu görünce buzları, “Demek sen Che’nin kardeşisin ha!” diyerek kırmaya çalıştı. Ernesto hakkında uzun uzun konuşmaya başladı. Bana gerilla sanatından, Che’nin temsil ettiklerinden bahsetti ve konuşmayı, “Ne acayip, ne mükemmel bir herif!” diyerek bitirdi. Ağzım açık kalmıştı. Bu asker kontrgerilla uzmanıydı ve Che’nin hayatını kendisi gibi hayvanlarla savaşmaya adadığını biliyordu, fakat düşmanına büyük bir hayranlık besliyordu! Bir başka sefer, sorgu sırasında, askerin biri beni görür görmez Che’den bahsetmeye başladı: “Abinin yanlış kampı seçmesi ne yazık! Değerli bir adamdı,” dedi ve bana Ernesto’yla ilgili bildiği, okuduğu her şeyi sıraladı. Konuyla ilgili fikri olmadığı söylenemezdi...
Can YayınlarıKitabı okuyacak
Juan Martin Guevara
Vadinin tepesinde, bir rehber bana yaklaşıyor. Kim olduğumu bilmiyor, bilmesini de istemiyorum. Abimin ölümünün bir ticarete dönüştüğünün ilk işareti olarak benden Che’nin yakalandığı yeri göstermek için para istiyor. Öfkeleniyorum. Che, ahlaksız kazanç kavramının tam tersini temsil ediyor. Yanımda bulunan arkadaşım kim olduğumu söylemekten kendini alamıyor. Bu rehber kim oluyor da o son yenilginin yaşandığı yeri ilk kez ziyaret eden Che’nin kardeşinden para koparmaya cüret ediyor? Rehber saygıyla geri çekiliyor ve hayalet görüyormuş gibi, beni merakla izliyor. Duymak bile istemediğim özürler diliyor. Alışığım. Che’nin kardeşi olmak her zaman dikkat çeken bir durum. Duyduklarında, insanlar susuyor. İsa’nın kardeşi olamaz. Che de biraz İsa gibi. La Higuera’da ve 9 Ekim’de bedeninin götürülüp yok edilmeden halka teşhir edildiği Vallegrande’de, Aziz Ernesto de La Higuera olmuş. İnsanlar suretinin önünde dua ediyor. Genelde dinî inançlara saygı duysam da, bundan son derece rahatsız oluyorum. Ailede, baba tarafımdan büyükannem olan Ana Lynch-Ortiz’den beri Tanrı’ya inanan yok. Annem bizi hiçbir zaman ayine götürmedi. Ernesto bir insandı. Onu, üzerinde durduğu kaideden indirmeli, bu bronzdan heykeli tekrar canlandırıp verdiği mesajı yaşatmalıyız. Che, bir idole dönüştürülmüş olmaktan nefret ederdi.
Sayfa 13 - Can YayınlarıKitabı okuyacak
Reklam
La Quebrada del Yuro
Abim Ernesto Guevara’nın öldürüldüğü yere gitmek için kırk yedi yıl bekledim. Herkes, 9 Ekim 1967’de Güney Bolivya’nın ücra bir köşesinde kalmış La Higuera adlı köyün ilkokulunun bir sınıfında kalleşçe infaz edildiğini biliyordu. Bir gün önce, açlık ve susuzluktan zayıf düşmüş dağınık gerilla grubunun ordu tarafından kuşatıldığını görüp sığındığı Quebrada del Yuro diye bilinen akarsu yarığının içinde esir düşmüştü. Onurunu koruyarak öldüğü ve son sözlerinin “Póngase sereno y apunte bien. Va a matar un hombre,” (Sakin olun ve iyi nişan alın. Bir insan öldüreceksiniz) olduğu söylenir. Bu kirli işin icrası için seçilen talihsiz er Mario Terán Salazar titremişti. Che, on bir aydır Bolivya ordusunun –belki de tüm Amerika kıtasının– bir numaralı düşmanıydı fakat aynı zamanda cesaret, adalet ve eşitlik duygusuyla ün yapmış, şanlı zaferler kazanmış bir efsaneydi. Ya gözlerini kırpmadan, yargılamayan derin bakışlarıyla kendisini inceleyen bu adam, üstleri tarafından söylendiği gibi kanlı bir devrimci değil de gerçekten zayıfların dostu ve hamisiyse? Ya büyük bir sadakatle kendisine bağlı olduğu söylenen takipçileri bir gün öcünü almak için dönerlerse?
Sayfa 11 - CAN YAYINLARIKitabı okuyacak
Guerrillero Heroico 'Che'
Ernesto’nun son gecesini geçirdiği okulda bazı değişiklikler olmuş. İki sınıfı birbirinden ayıran iç duvar yıkılmış. Che’nin son saatlerini anlatan afişler ve resimler duvarları kaplamış. Mario Terán Salazar’ın onu öldürmek için girdiğinde üzerinde oturduğu sandalye hâlâ orada. Abimi sandalyenin üzerinde, ölümünü beklerken düşünmek çok
Sayfa 15 - CAN YAYINLARIKitabı okuyacak
'Che' Efsanesi...
Ernesto’nun bedeni sedyeyle bir helikoptere, oradan da Vallegrande’ye taşınmıştı. Bolivyalı askerler onu ibret olsun diye on yedi saat boyunca yerel hastanenin bahçesinde, köşedeki çamaşırhanede sergilemeye karar vermişlerdi. Ernesto Che Guevara’nın soyundan gelen “bozguncular”ın imha edileceğini göstermek gerekiyordu. Che bir ölüydü,
Sayfa 16 - CAN YAYINLARIKitabı okuyacak
La Higuera
9 Ekim’den sonra, bir yıl boyunca on beş asker La Higuera’da konuşlandırıldı. Köylülere onları, Che’nin intikam için gelip kendilerini katledebilecek suç ortaklarından korumak için kaldıklarını söylediler. Neticede o köylüler Che’ye ihanet etmişti, öyle değil mi? Böylece, fısıltılar ve korku içinde bir efsane doğdu.
Sayfa 17 - CAN YAYINLARIKitabı okuyacak
Reklam
Ernesto
Ernesto’nun cesedi 11 Ekim 1967’de esrarengiz bir şekilde kayboldu. Hastanede görevli nöbetçi bir rahibe, Fransisken bir Alman olan Peder Anastasio’ya o gece saat bir civarı hastanenin koridorlarında bir alay askerin seslerini duyduğunu anlatmıştı. Beklendiği üzere, her türlü söylenti dolaşmaya başladı. Gerçek ise, yirmi yıl sonra ortaya çıktı.
Sayfa 18 - CAN YAYINLARI - Mon frère, le CheKitabı okuyacak
Fidelin Che nin anısına yaptığı konuşmadan..
Eğer devrimci savaşçılarımızın militanlarımızın insanlarımızın kime benzemelerini istediğimiz sorulursa,hiç düşünmeden şöyle deriz:”Che gibi olsunlar!” Eğer yalnızca günümüze değil geleceğe de ait bir birey yaratmak peşindeysek,size bu insanın kusursuz tutumu,tavırları ve eylemleriyle Che olduğunu söylerim!
Sayfa 138Kitabı okudu
Juan Martin
... Victor Hugo bir yerde, insanlığın en soğuk kademesinin tutukluluk değil gardiyanlık olduğunu söylemişti. ...
Sayfa 158 - CAN
“Güney Amerika’nın En İyi Yemek Yenen Ülkesi”
Sayfa 77
121 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.