Bu kitap 1700’ü aşkın Türkçe ve İngilizce “kalıplaşmış halk sözü”nü, farklı sosyal tarihleriyle birlikte ele alan disiplinler ve kültürler arası bir çalışmadır. Her iki dildeki deyim ve atasözlerini antropolojik bakış açısıyla inceleyen Aydın Dağpınar’ın bu eseri alanında ilklerden biridir.
A cross-cultural and inter-disciplinary study of over 1700 English and Turkish “fixed popular sayings” with their respective social histories, this book investigates for the first time, proverbs and idioms in both languages in the anthropological perspective.